La collection « Competition Law/Droit de la concurrence » rassemble des ouvrages dans cette matière particulièrement évolutive et concrète, à la croisée de plusieurs disciplines, qu’est le droit de la concurrence.
Elle a pour vocation d’accueillir quatre types d’ouvrages : des collectifs issus des meilleurs colloques dans la matière, des travaux de recherche impactant la pratique, des monographies sur des thèmes précis à finalité professionnelle et des manuels spécialisés.
***
The collection «Competition Law/Droit de la concurrence» contains books in competition law, mixed material from several disciplines.
The Collection «Competition Law/Droit de la concurrence» consists in four series of books: best Conference papers, Research works for practice, Monographs on professional subjects and Manuels for specialists.
Parus dans la même collection
Day-to-Day Competition Law. A practical Guide for Businesses, Edited by Patrick Hubert, Marie Leppard and Olivier Lécroart, 2014.
Le contentieux privé des pratiques anticoncurrentielles, Rafaël Amaro, 2014.
New frontiers of antitrust 2013, Sous la coordination de : Nicolas Charbit, 2013.
New frontiers of antitrust 2012, Edited by Joaquin Almunia, Eric Barbier de La Serre, Olivier Bethell, François Brunet, Guy Canivet, Henk Don, Nicholas Forwood, Laurence Idot, Bruno Lasserre, Christophe Lemaire, Cecilio Madero Villarejo, Andreas Mundt, Siun O’Keeffe, Mark Powell, Martim Valente, Richard Wish, 2013.
New frontiers of antitrust 2011, Edited by Frédéric Jenny, Laurence Idot and Nicolas Charbit, 2012.
Abus de position dominante et secteur public. L’application par les autorités de concurrence du droit des abus de position dominante aux opérateurs publics, Claire Mongouachon, 2012.
Reviewing vertical restraints in Europe. Reform, key issues and national enforcement, Edited by Jean-François Bellis and José Maria Beneyto, 2012.
Droit de la concurrence et droits de propriété intellectuelle. Les nouveaux monopoles de la société de l’information, Jérôme Gstalter, 2012.
L’action collective en droit des pratiques anticoncurrentielles. Perspectives nationale, européenne et internationale, Silvia Pietrini, 2012.
Le contentieux privé des pratiques anticoncurrentielles. Études des contentieux privés autonome et complémentaire devant les juridictions judiciaires, Rafael Amaro, 2013.
Day-to-Day Competition Law – A pratical Guide for Businesses, Patrick Hubert, Marie Leppard et Olivier Lécroart, 2014.
Droit européen de la concurrence, Jean-François Bellis, 2014.
Pour toute information sur nos fonds et nos nouveautés dans votre domaine de spécialisation, consultez nos sites web via www.larciergroup.com.
© Groupe Larcier s.a., 2014
Éditions Bruylant
Espace Jacqmotte
Rue Haute, 139 – Loft 6 – 1000 Bruxelles
EAN : 9782802753025
Cette version numérique de l’ouvrage a été réalisée par Nord Compo pour le Groupe Larcier. Nous vous remercions de respecter la propriété littéraire et artistique. Le « photoco-pillage » menace l’avenir du livre.
FRÉDÉRIC JENNY
jenny@essec.fr
Chairman, OECD Competition Committee
President, International Committee, Concurrences Journal
Professor of Economics, Co-Director European Center Law & Economics, ESSEC
This year’s New Frontiers of Antitrust Conference is for the most part devoted to the question of whether the tools of competition law enforcement need to be complemented, sharpened, upgraded, or even blunted.
After the now traditional « State of the Union », presented by Vice President Almunia, the first roundtable discusses whether there is a need to develop new tools such as, for example, « economic screens » to detect anti-competitive horizontal practices or whether traditional instruments, such as leniency programs, are sufficient. The second roundtable discusses whether competition law enforcement is an adequate tool to fix a broken intellectual property system which is more and more frequently used strategically by patent applicants or patent holders to restrict or distort competition. The third roundtable addresses the question of whether new tools are required to avoid possible contradictory outcomes in the review of mergers which fall below European merger control thresholds but are reviewable in several Member States. In the fourth roundtable, there is a debate about whether merger control should be loosened in times of economic crisis.
Finally, Minister Benoît Hamon introduces « class action, French-style », a new tool recently adopted in our country to reinforce the fight against anticompetitive practices as well as to compensate victims more efficiently and better.
NATHALIE HOMOBONO
nathalie.homobono@dgccrf.finances.gouv.fr
Directrice générale, DGCCRF, Paris
Abstract
By this introductory speech, Nathalie Homobono, Managing director of the DGCCRF presents the fifth edition of the « New Frontiers of Antitrust » conference that was held in the French Ministry of Economics in Paris, the 21 th February 2014. She introduces the differents personnalities assembled for the occasion and the various topics covered by the event.
Par cette allocution introductive, Nathalie Homobono, Directrice générale de la DGCCRF ouvre la cinquième édition de la conférence « Demain la concurrence » qui s’est déroulée le 21 février 2014 au Ministère de l’Économie à Bercy. Elle présente les différents personnalités réunies pour l’événement et les différents thèmes abordés lors de la journée.
1. C’est avec un réel plaisir et une grande fierté que j’ouvre ce matin la 5e Conférence New frontiers of antitrust.
2. Depuis 2009, Nicolas Charbit, Laurence Idot et le président Frédéric Jenny, coresponsables de la revue Concurrences, organisent avec le succès que vous savez ce rendez-vous à dimension internationale autour de la concurrence.
3. Cette conférence permet de rassembler la grande famille des spécialistes et des experts de la concurrence venus de toute l’Europe mais aussi d’outre-Atlantique.
4. Je me réjouis ainsi de la présence de deux personnalités américaines du monde de la concurrence, M. Howard Shelanski, conseiller pour l’antitrust à la Maison-Blanche et le professeur Joshua Wright, commissaire à la Federal Trade Commission. Je salue également la présence de nombreuses personnalités du monde de la concurrence en Europe : M. Joaquin Almunia, vice-président de la Commission européenne et commissaire en charge de la politique de concurrence, M. Mario Monti, sénateur, ancien commissaire en charge de la politique de concurrence, M. Peter Freeman, président de la Competition Commission, M. Andreas Mundt, président du Bundeskartellamt, M. Chris Fonteijn, président de la Netherlands Authority for Consumers and Markets, et M. Alexander Italianer, directeur général de la DG Concurrence.
5. Je suis particulièrement heureuse de vous accueillir tous ici au centre Pierre-Mendès-France dans l’enceinte du ministère de l’Économie, pour parler de concurrence. La politique de concurrence, qui est un outil au service de la compétitivité, est une composante importante de la politique économique et notre présence ici à Bercy le manifeste avec force.
6. Pierre Mendès France, grand inspirateur de la vie politique française, a œuvré à une époque marquée par la montée en puissance des travaux sur la politique de la concurrence et sur la lutte contre les cartels des industries du charbon et de l’acier. Ces travaux ont conduit à l’adoption du traité CECA en 1951 et du traité de Rome en 1957.
7. C’est le rôle crucial de la politique de la concurrence – dans la vision positive de la construction européenne – que nous devons avoir en mémoire aujourd’hui.
8. L’intitulé de cette conférence (« New frontiers of antitrust ») nous invite à aller toujours plus loin dans notre réflexion. La politique de concurrence est en effet porteuse de progrès et elle peut et doit contribuer à l’achèvement du marché intérieur européen.
9. Ces propos me permettent de me tourner naturellement vers le commissaire en charge de la concurrence, M. Joaquin Almunia, que je salue tout particulièrement et que je remercie de nous faire l’honneur de sa fidèle présence depuis cinq ans. Nous sommes tous impatients de l’entendre.
10. Il nous dressera le bilan de l’activité récente de la Commission européenne en matière d’antitrust et nous dira comment la politique de la concurrence participe à la relance économique en cette période de crise et comment elle permet de contribuer, à côté des autres politiques de l’Union, à retrouver une croissance durable, créatrice d’emplois et source d’innovation.
11. Nous connaissons ses convictions fortes en la matière : la politique de la concurrence, en lien avec une politique industrielle moderne, joue un rôle essentiel : elle permet de créer des opportunités pour que de nouvelles entreprises entrent sur le marché, pour que les autres innovent ou se renouvellent et que celles qui sont en difficulté puissent se transformer.
12. Ce sujet des entreprises en difficulté du fait de la crise sera traité dans la deuxième partie de cette conférence sous l’angle d’un des volets majeurs de la politique de la concurrence, à savoir le contrôle des concentrations, et du rôle que ce contrôle peut jouer dans la restructuration des entreprises.
13. Vous aborderez également d’autres sujets essentiels et passionnants : vous vous interrogerez sur la pertinence et l’efficacité des instruments de détection des pratiques anticoncurrentielles, et vous vous intéresserez aux problématiques relatives aux brevets et aux dysfonctionnements auxquels leur usage peut conduire.
14. Cet après-midi, vous vous demanderez si la manière dont chacun des États membres exerce son contrôle des concentrations est efficace ou s’il ne faudrait pas envisager un cadre plus harmonisé.
15. Le dernier thème de cette journée très riche sera celui de l’action de groupe que viendra nous présenter M. Benoît Hamon, ministre délégué chargé de la consommation.
16. Ce dernier thème a très largement mobilisé les équipes de la DGCCRF et je crois que nous pouvons nous féliciter de l’adoption toute récente de cette loi sur la consommation, qui introduit en droit français une procédure d’action de groupe pour les consommateurs victimes de litiges de consommation et les victimes de préjudices causés par des pratiques anticoncurrentielles.
17. Cette nouvelle procédure française fait écho à la recommandation européenne sur les actions de groupe, et au projet de directive que vous avez présenté en juin dernier, M. le commissaire. Cette initiative européenne, actuellement en phase de trilogue, pourrait être votée définitivement dans les mois qui viennent.
18. Ainsi, sur le front de l’action privée (le private enforcement), la politique de concurrence a bien progressé en 2013. C’est une satisfaction d’autant plus grande que cette question a été, vous le savez, un long sujet de débat depuis plusieurs années.
Mais laissons là les satisfécits et cédons la place à la disputatio.■
JOAQUÍN ALMUNIA
guillaume.loriot@ec.europa.eu
Vice-président de la Commission européenne,
en charge des affaires de concurrence
Abstract
In his keynote speech delivered at the « New Frontiers of Antitrust 2014 » conference in Paris, the 21 th February 2014, Joaquín Almunia, Commissioner responsible for Competition Policy, reminds the importance of the Competition policy in the context of the « after » economic crisis. He describes in details the European Commission’s actions in the key-sectors.
Dans son discours d’ouverture de la conférence « Demain la concurrence 2014 » (Paris, 21 février 2014), Joaquín Almunia, le Commissaire en charge de la politique de concurrence rappelle l’importance de cette politique dans le contexte de l’après crise économque. Il décrit égalemet les actions de la Commission dans les secteurs-clés.
1. C’est un grand plaisir d’être de nouveau parmi vous à Paris, et ce, pour la cinquième fois. Je n’ai pas voulu manquer un seul de ces rendez-vous annuels depuis que je suis devenu commissaire en charge de la concurrence – c’est en fait ici que j’ai donné en 2010 mon premier discours comme responsable dans ce domaine – et je tiens à remercier MM. Frédéric Jenny et Nicolas Charbit de m’avoir invité de nouveau cette année.
2. Avec la perspective de quatre années dans cette fonction, plutôt que de faire le point sur des affaires spécifiques et sur notre activité au quotidien, j’aimerais aujourd’hui aborder avec vous le thème plus général mais fondamental du lien entre concurrence et croissance.
3. La politique de concurrence, dans toutes ses facettes, est non seulement un pilier du marché intérieur, mais également un instrument indispensable pour améliorer la productivité de nos entreprises, encourager l’innovation, et ainsi relancer la croissance en Europe.
4. Malheureusement, il y a encore certaines voix qui ne partagent pas cette conviction ; on entretient parfois certains malentendus à propos de notre action, soit en la taxant d’« ultralibérale », soit en la présentant comme contraire à l’intérêt de nos entreprises et à leur compétitivité dans l’économie mondiale.
5. Or, la politique de concurrence n’est pas une politique de laissez-faire, ni une politique défensive. C’est même tout le contraire : il s’agit d’une politique d’intervention de l’autorité publique pour corriger les dysfonctionnements du marché. Ce sont les responsables de la concurrence qui en ont l’initiative.
6. Plus de cinq ans après le début de la crise financière, on note une perte de confiance de la part des citoyens européens dans la capacité de l’économie de marché à satisfaire leurs besoins et à leur offrir des opportunités.
7. C’est une raison importante pour laquelle nous devons mobiliser toutes les politiques publiques pour renforcer et améliorer la stratégie de croissance et plus en particulier le fonctionnement du marché intérieur. La politique de concurrence en fait partie intégrante.
8. La politique de concurrence permet en effet de garantir que le marché fonctionne au bénéfice de l’ensemble de la société, et non au profit de quelques-uns. Elle oriente l’économie de marché, non pas vers l’exploitation de rentes, mais vers la productivité, l’investissement et l’innovation afin de répondre au mieux à la demande des consommateurs.
9. Il s’agit aussi d’une politique d’inclusion : elle a précisément pour but d’éviter l’exclusion d’acteurs plus petits ou nouveaux sur le marché. Elle vise à ce que toute entreprise puisse défier les positions établies selon ses propres mérites, dans l’intérêt collectif.
10. Durant cette période de crise profonde, on entend certaines opinions en faveur de la remise en question de la politique de la concurrence. Les arguments employés ne s’adressent pas seulement aux aspects purement économiques, mais ils se mêlent souvent avec d’autres critiques qui visent directement le fonctionnement de nos institutions démocratiques, aussi bien au niveau national qu’européen.
11. Les tentations protectionnistes demeurent fortes chez certains et les discours populistes sont fréquents. L’ensemble du projet européen, et pas seulement la politique de concurrence, est visé. Le cadre national est parfois présenté comme un abri rassurant face à la crise. Cette tentation du repli est fondée, bien entendu, sur les menaces ressenties ou imaginées venant de pays tiers, qui ne se plient pas aux mêmes normes environnementales ou sociales.
12. De plus, des obstacles persistent pour parachever le marché intérieur, notamment dans des secteurs clés comme l’énergie, le numérique, les services ou les télécommunications. Dans ce cas-là, les obstacles ne sont malheureusement pas virtuels, mais réels.
13. Soyons clairs. Je partage complètement les inquiétudes concernant les conséquences de la désindustrialisation de l’Europe, de la perte de compétitivité de nos entreprises vis-à-vis de certains de nos partenaires non européens ou de l’inefficacité des marchés financiers.
14. Il faut s’attaquer vigoureusement à ces problèmes. Nous travaillons beaucoup à la Commission pour les surmonter. Mais il est clair que le protectionnisme ou le laxisme en matière de concurrence sont des recettes obsolètes. L’expérience nous a montré que cela n’est pas seulement inefficace mais aussi nuisible.
15. Dans le contexte d’une économie mondiale toujours plus intégrée, il nous faut au contraire des réponses modernes en nous appuyant d’abord sur notre immense marché intérieur, notre principal atout face aux difficultés économiques actuelles.
16. Il nous faut une approche dynamique et offensive, et non pas défensive, pour fonder les bases d’une croissance solide et durable dont la concurrence est l’un des ingrédients indispensables.
17. Cinq ans après le début de la crise, nous voyons finalement quelques signes perceptibles de reprise dans les économies de l’Union. Ces signes encourageants nous montrent que les efforts développés par de nombreux États membres pour réduire leurs déséquilibres macroéconomiques, conduire des réformes structurelles ambitieuses et améliorer les conditions de marché portent graduellement leurs fruits. Pourtant, la vigilance reste de mise.
18. Ma préoccupation première est l’impact social de la crise. Le niveau de chômage reste à un niveau historiquement élevé dans l’UE avec 26 millions de chômeurs. Les jeunes et d’autres groupes défavorisés sont particulièrement touchés, et la proportion de personnes menacées de pauvreté atteint désormais 25 % dans l’UE. Cela s’accompagne d’un chômage structurel, inacceptable socialement et insoutenable économiquement, qui hypothèque le potentiel de croissance de l’Europe.
19. Le malaise est fort. Nous devons offrir des perspectives et redonner confiance à nos concitoyens dans la capacité de l’Europe à rebondir. Cela est le message à passer aux élections européennes qui se tiendront au printemps. Elles seront peut-être les plus décisives de notre histoire commune.
20. Les responsables publics et les institutions démocratiques doivent redoubler d’efforts. Nous devons continuer à œuvrer, à tous les niveaux – européen, national et local –, pour favoriser les conditions d’une croissance durable et créatrice d’emplois.
21. Dans ce contexte, le marché unique représente un atout essentiel avec ses 500 millions de consommateurs. Nous ne pouvons nous permettre de faire marche arrière. Céder aux pressions protectionnistes serait vain et dangereux.
22. Un marché unique suppose des règles communes, y compris en matière de concurrence et d’aides publiques. L’absence d’un tel cadre commun aboutirait au règne du « chacun pour soi » et à une course aux entraves et aux subventions ruineuses.
23. La réalisation d’un véritable marché unique exige, bien entendu, avant tout une action législative pour supprimer les barrières réglementaires nationales et parvenir à une intégration économique en Europe.
24. Mais l’expérience montre aussi que, malgré les efforts législatifs entrepris depuis les années 1980, de nombreux obstacles demeurent dans certains marchés et que la politique de concurrence y est d’autant plus indispensable.
25. Je pense en particulier aux secteurs dans lesquels la fragmentation en Europe et la subsistance de barrières nationales entravent le potentiel de croissance et notre compétitivité.
26. Les télécommunications sont par exemple l’un des secteurs dans lesquels le potentiel de croissance est en théorie très élevé. Or, les marchés des télécommunications en Europe demeurent substantiellement fragmentés le long des frontières nationales, soumis à des règles nationales, contrôlés par des régulateurs nationaux et l’allocation des fréquences se fait encore à l’échelon national. Chaque fois qu’un cas de fusion m’est soumis dans ce secteur, je dois malheureusement constater cette évidence et garder à l’esprit cette spécificité.
27. Des efforts importants devront être entrepris pour construire un véritable marché unique des télécommunications où les opérateurs pourraient offrir leurs services à travers toute l’UE, et ainsi accroître leur potentiel.
28. Le commerce en ligne demeure lui aussi moins développé en Europe que sur d’autres continents. Il n’est pas logique qu’au XXIe siècle, les opérations transfrontalières au sein de l’UE soient encore freinées par l’inadaptation des systèmes de paiement sur internet ou la persistance de barrières liées aux systèmes nationaux de droits d’auteurs.
29. Un autre secteur stratégique dans lequel des frontières nationales persistent et où un véritable marché paneuropéen contribuerait à la croissance est celui de l’énergie. Malheureusement, ici aussi on est encore très loin d’un vrai marché intérieur de l’énergie. Les consommateurs classent les marchés de l’électricité et du gaz dans la catégorie de ceux qui fonctionnent le moins bien en termes de choix, de comparabilité, de possibilités de changement de fournisseur et de prix.
30. Alors que la libéralisation a assuré une concurrence accrue sur les marchés en amont, la combinaison de facteurs nationaux tels que le choix des sources d’énergie primaire – qui d’après le traité appartient à la compétence exclusive des États membres –, les coûts d’utilisation des réseaux ou les diverses taxes et les impôts ont conduit à des prix nationaux très différents et, dans beaucoup de cas, très élevés sur les marchés de détail, avec des effets négatifs sur la compétitivité de nos entreprises et le pouvoir d’achat des ménages.
31. Une véritable intégration européenne signifierait plus d’interconnexions et des investissements accrus, tout en concevant l’impératif de la sécurité d’approvisionnement dans un cadre européen plutôt que national.
32. Bien entendu, dans ces secteurs clés comme dans d’autres, la politique de concurrence contribue à la réalisation du marché intérieur, car elle a pour objectif fondamental l’ouverture des marchés.
33. Un véritable marché intérieur, combiné à une concurrence effective, fait partie de l’équation économique gagnante pour l’Europe.
34. La concurrence est essentielle à la croissance, car elle pousse à l’amélioration des gains de productivité, et ce, de trois manières :
d’une part, elle stimule les entreprises à être plus performantes pour garder une longueur d’avance sur leurs concurrents ;
d’autre part, la concurrence permet aux entreprises les plus efficaces dans un secteur de remplacer celles qui ne le sont pas ;
enfin, la concurrence pousse les entreprises à investir et à innover.
35. L’expérience montre que le bon fonctionnement des marchés qu’elle vise à établir est indispensable à l’investissement en Europe et évite la désindustrialisation.
36. Certes, dans un marché véritablement concurrentiel, certaines entreprises peuvent disparaître, mais beaucoup d’autres, plus efficaces et innovantes, peuvent ainsi s’établir, se développer et créer de nouvelles activités et des emplois, renforçant ainsi la croissance et la compétitivité.
37. Il est évident que ce processus doit être accompagné de politiques sociales et de l’emploi adaptées, avec des systèmes d’éducation et de formation performants. Ces politiques doivent faciliter la mobilité des travailleurs, améliorer leur employabilité tout en leur offrant une réelle protection en cas de chômage.
38. Nous avons aussi besoin d’un système financier efficace en mesure de mobiliser les fonds nécessaires pour de nouveaux projets d’investissements productifs et dans l’innovation. Mais je ne vais pas ici développer mes idées là-dessus. Je reviens, donc, à la politique de concurrence.
39. Pour illustrer comment la politique de la concurrence contribue aux objectifs de croissance et de compétitivité, permettez-moi un examen rapide de chacun des trois types d’interventions sur lesquels se fonde cette politique.
Je commencerai par le domaine des aides d’État.
40. L’objectif de cette politique est clair. L’utilisation des aides publiques se révèle un atout lorsque celles-ci sont bien ciblées, bien calibrées.
41. Les pays européens doivent être encouragés à concevoir de bonnes mesures d’aides qui remédient aux défaillances du marché, qui ne constituent pas une simple aubaine pour les entreprises, mais ont un réel effet incitatif, et ne créent pas de distorsion de concurrence. Nous devons tirer le meilleur parti de l’intervention publique.
42. Dans ces cas-là, beaucoup plus nombreux que certaines opinions le suggèrent, la Commission n’entrave pas l’action des États membres. De fait, beaucoup de mesures d’aides sont au-dessous de la règle de minimis ou exemptées de notification préalable et 95 % des mesures d’aides que nous examinons à Bruxelles sont autorisées.
43. Le chantier de la modernisation des aides d’État que j’ai lancé en mai 2012 consiste en une réforme en profondeur de l’ensemble des règles et procédures, en vue de mieux aligner le contrôle des aides avec les grands objectifs de notre stratégie de croissance « Europe 2020 ».
44. En même temps, dans une période marquée par l’assainissement des finances publiques, cette réforme vise à aider les États membres à mieux utiliser les ressources disponibles et à choisir les moyens les plus efficaces pour soutenir la recherche et l’innovation, l’emploi, l’accès au financement des entreprises qui en ont besoin et la protection de l’environnement.
45. Nous venons ainsi d’adopter les lignes directrices pour aider les États membres à promouvoir l’accès au capital-risque pour les PME et les entreprises innovantes, qui faciliteront l’octroi de ce type d’aides, ainsi que les lignes directrices concernant le secteur de l’aviation. Nous travaillons aussi sur les nouvelles règles concernant l’environnement et l’énergie ainsi que sur l’encadrement des aides pour la recherche et le développement.
46. En revanche, il faut éviter le gaspillage. En utilisant les instruments de la politique d’aides d’État, on doit décourager la mauvaise utilisation de l’argent des contribuables : je pense aux subventions qui évincent l’investissement privé, qui financent des projets qui auraient été menés de toute façon, sans argent public, par les entreprises bénéficiaires, ou à celles permettant à des entreprises inefficaces et non viables de se maintenir artificiellement sur le marché au détriment de leurs concurrents. Cela retarde les ajustements nécessaires pour que l’économie européenne retrouve le chemin de la croissance.
47. L’un des volets de la modernisation en cours vise aussi à concentrer notre contrôle sur les aides qui ont le plus d’impact sur le marché intérieur. Nous allons donc simplifier la vie des administrations publiques : ainsi, avec le nouveau règlement général d’exemption par catégorie en préparation, nous allons porter les aides exemptées de notification d’environ un tiers du total des montants d’aides accordées à environ deux tiers.
48. Bien entendu, cela suppose que les États membres eux-mêmes respectent mieux les règles. Nous veillerons à ce que cela reste le cas. Le traité a confié à la Commission, dès le début de l’intégration européenne, la compétence exclusive du contrôle des aides d’État. Donc, nous ne pouvons nous permettre de baisser la garde, car pour préserver l’intégrité du marché intérieur, il faut un arbitre indépendant des États membres qui accordent les aides.
49. Un mot, enfin, sur le rapport entre les aides d’État et le commerce extérieur. Les appels au relâchement de nos règles au nom de la mondialisation traduisent une certaine naïveté. Le commerce entre pays européens n’est pas du tout négligeable : les chiffres disent l’inverse !
50. Flexibiliser le contrôle des aides publiques dans l’UE aurait des conséquences très négatives. Et ce serait particulièrement le cas dans une période où les marges de manœuvre budgétaires sont très différentes d’un État membre à l’autre.
51. Le contrôle des aides d’État n’existe évidemment nulle part ailleurs dans le monde, puisqu’il n’existe aucun autre marché unique formé par vingt-huit États membres, mais rien n’indique que le niveau d’aides publiques en Europe est inférieur à celui qui existe chez nos partenaires commerciaux.
52. Nos règles n’empêchent pas d’agir : elles orientent les aides publiques vers les bonnes priorités, conformément à l’intérêt général européen.
53. Je voudrais poursuivre mon propos avec le contrôle des concentrations. Là aussi, notre objectif est bien de préserver l’existence de marchés ouverts et concurrentiels en Europe. Je crois que le temps où cette politique était décrite comme empêchant l’émergence de champions européens est révolu. Après les réformes introduites il y a plus de dix ans, ces arguments n’ont plus de justification.
54. La Commission n’interdit que peu d’opérations – quatre ces cinq dernières années sur les 1 750 transactions qui ont été notifiées –, et 5 % des transactions autorisées ont fait l’objet de conditions de cession pour remédier aux problèmes de concurrence qui étaient identifiés sur certains marchés. Les 95 % restants ont été autorisés sans modifications.
55. Au travers de ce contrôle, nous nous assurons que la consolidation dans un secteur n’aboutit pas à des structures de marché dans lesquelles une ou plusieurs entreprises auraient un pouvoir excessif leur permettant d’augmenter les prix. Ce ne serait dans l’intérêt ni des entreprises clientes, ni des consommateurs, et serait à terme néfaste à la croissance. Les bonnes opérations sont celles qui permettent la naissance d’un nouvel acteur plus efficace et plus innovant sur le marché, mais qui demeure soumis à la concurrence de ses rivaux.
56. Bien entendu, nos appréciations dépendent de nombreux facteurs, et notamment des gains d’efficacité et de la réalité du marché dans lequel les entreprises opèrent. À cet égard, la subsistance de la fragmentation nationale de certains marchés que je regrettais tout à l’heure a un impact sur notre évaluation de ces opérations.
57. Dans le secteur des télécommunications, nous sommes en train d’examiner deux transactions :
l’une en Irlande : l’acquisition de O2 Ireland par Hutchison ;
l’autre en Allemagne : l’acquisition de E-Plus – l’activité de KPN en Allemagne – par Telefónica.
58. Dans les deux cas, il s’agit d’opérateurs actifs dans beaucoup d’États membres et dans d’autres pays au-delà de nos frontières, mais qui, dans les cas d’espèce, opèrent respectivement sur le même marché national, où malheureusement des barrières à l’entrée significatives existent.
59. Enfin, « last but not least », reste la contribution à la croissance et la compétitivité de notre travail en matière de politique antitrust.
60. Les entreprises qui forment des cartels heurtent de front nos objectifs et nos principes.
61. À chaque fois que nous démantelons un cartel ou que nous empêchons d’en former par l’effet dissuasif des amendes, nous œuvrons pour une économie plus dynamique et compétitive. C’est pourquoi la lutte contre les cartels est et restera une priorité de notre action.
62. Cela dit, la Commission ne considère pas que toutes les formes d’accords entre entreprises soient répréhensibles ; certains accords peuvent même être bénéfiques à la compétitivité. La coopération entre concurrents dans le domaine de la recherche et du développement peut par exemple leur permettre de mener des recherches fondamentales coûteuses avec de fortes retombées positives et des effets induits sur la croissance.
63. De même, les accords verticaux conclus entre entreprises exerçant des activités à différents stades du processus de production peuvent renforcer leur efficacité et ne posent de problème de concurrence que dans des circonstances spécifiques. L’une d’entre elles est bien entendu l’existence de restrictions territoriales absolues. Ce type d’accord entraîne des différences de prix artificielles entre des marchés nationaux cloisonnés, ce qui va à l’encontre de l’objectif même d’un marché unique intégré.
64. C’est pourquoi je viens de lancer une enquête sur les accords de licences entre plusieurs grands studios américains et les plus grandes chaînes de télévision payantes en Europe. Nous allons examiner si ces accords empêchent les radiodiffuseurs de fournir leurs services au-delà des frontières, malgré les développements technologiques permettant aux citoyens de se connecter facilement où qu’ils soient en Europe.
65. Pour passer au secteur financier, nos enquêtes révèlent un certain nombre de pratiques commerciales irresponsables. En décembre dernier, sept banques internationales et un courtier ont reçu des amendes pour un montant total de 1,7 Md € pour la création de cartels sur les marchés des dérivés de taux d’intérêt. Cela fait partie de la réponse de la Commission européenne à ce que la presse appelle le « scandale du Libor ».
66. Des pratiques similaires ont été portées récemment à notre attention dans le marché des changes et nous veillerons à faire toute la lumière sur ces pratiques avec la même énergie. Car pour soutenir la reprise fragile que nous observons, nous avons besoin d’un autre type de secteur financier : plus sûr, plus transparent et plus axé sur le financement de l’économie réelle.
67. Notre action dans le domaine de l’antitrust vise, enfin, la lutte contre les abus de position dominante.
68. Le fait qu’une entreprise obtienne une position dominante par une croissance interne n’est pas répréhensible en soi, c’est même au contraire cette capacité d’investir et d’innover des entreprises qui est l’un des moteurs de notre croissance économique.
69. Ce que nous poursuivons, il faut bien le répéter, ce n’est pas la dimension en tant que telle ni le succès, mais les abus de position dominante. Les comportements de ce type ont un impact sur la croissance, car ils font obstacle à l’apparition de nouveaux acteurs ou à l’expansion de concurrents parfois plus innovants et efficaces.
70. Le cas qui me vient immédiatement à l’esprit pour expliquer la distinction entre position dominante et abus de cette position concerne notre enquête dans l’affaire Google, dans laquelle nous avons identifié quatre types de problèmes, et notamment le traitement préférentiel par Google de ses services de recherche spécialisée – par exemple, pour l’achat en ligne ou la localisation de restaurants.
71. L’un des principaux objectifs de mon action dans cette affaire est de parvenir à ce que, dans un avenir très proche, les entreprises rivales développant des services concurrents puissent être visibles de manière comparable sans pour autant empêcher Google d’innover et de développer de nouveaux services.
72. C’est pourquoi, après des négociations difficiles et deux séries de propositions successives depuis avril 2013 qui se sont révélées insuffisantes, j’ai obtenu de Google des propositions d’engagements, sans précédent ailleurs dans le monde, qui me paraissent capables de résoudre ce problème pour les services actuels et à venir. Maintenant nous avançons, donc, à la prochaine phase de la procédure.
73. Google a maintenant publié ces propositions, ce que la Commission ne pouvait faire elle-même à ce stade de la procédure. Cette procédure n’est pas terminée et il appartiendra à la Commission de prendre, dans les mois qui viennent, une décision finale pour que ces propositions deviennent des engagements légalement contraignants.
74. Où en sommes-nous dans le processus ? Laissez-moi vous rappeler que, depuis 2010, nous avons déjà consulté les acteurs du marché de manière très approfondie pour identifier les problèmes de concurrence soulevés par les pratiques de Google. Cette phase d’enquête initiale a été très large et exhaustive.
75. En ce qui concerne les propositions successives de Google, nous avons également obtenu des commentaires détaillés du marché par deux fois. Nous avons à ce titre reçu et analysé, à chaque fois, plus d’une centaine de contributions. C’est sur la base de ces nombreuses consultations que j’ai pris position pour considérer les propositions de Google comme étant capables de résoudre les problèmes de concurrence que nous avions identifiés. Mais cela n’est pas la fin de notre affaire.
76. Avant qu’une décision finale ne soit prise, nous enverrons des lettres motivées à chacun des dix-huit plaignants formels pour leur exposer les raisons qui nous conduisent à cette position préliminaire. Ces plaignants pourront ainsi profiter pleinement du rôle privilégié que leur accorde le droit européen par rapport à d’autres tiers. Chacun d’entre eux aura l’occasion d’analyser en détail notre raisonnement et de nous faire valoir son point de vue.
77. Je crois que, contrairement à certaines opinions, la procédure est tout à fait transparente et permet de tenir compte des intérêts de tous. Mais il faut que nous prenions position à un stade du processus. Il ne peut y avoir d’allers-retours permanents.
78. Si, à la fin de ce processus, la Commission décide d’accepter les engagements de Google pour les rendre obligatoires, Google sera pour la première fois dans l’obligation d’assurer à ses concurrents les plus efficaces et innovateurs une place visible dans ses résultats de recherche, comparable à la place qu’y occupent ses propres services.
79. D’une certaine façon, une décision avec des engagements contraignants aura des effets similaires à ceux d’une régulation des activités de Google. Si la décision est finalement adoptée, Google aura des contraintes très précises à respecter sur ce qui est affiché dans une partie de ses résultats de recherche.
80. Mais il s’agit d’une régulation qui vise le problème de concurrence identifié, et rien d’autre. En particulier, il n’est ni envisageable ni souhaitable de réglementer l’algorithme de classement de Google lui-même. Avec quels moyens et dans quel but une autorité de concurrence pourrait-elle mettre en œuvre un tel projet ?
81. Je veux par ailleurs répondre aux critiques que j’ai entendues concernant le système d’enchères prévu dans ces propositions. Contrairement à ce qui a pu être dit, il ne sera pas toujours nécessaire pour les concurrents de Google de payer pour figurer à ses côtés au sein d’un service de recherche spécialisé. Il n’y aura paiement que lorsque Google affichera ces liens dans un espace qui est normalement payant pour les sites promus par Google. Ce n’est rien d’autre que la reconnaissance de ce que Google sera contraint de céder un espace qu’elle aurait normalement vendu à ses propres clients. En revanche, lorsque Google affichera les liens vers les concurrents dans un espace de son site qui est gratuit, les concurrents n’auront, eux non plus, rien à payer et seront sélectionnés sur la base des résultats de la recherche organique.
82. J’entends aussi dire que la Commission s’engage dans un « accord à l’amiable » avec Google qui conduirait à une forme d’abandon des charges ou à une clôture du dossier. Pas du tout. Exiger des engagements et les rendre contraignants, comme la Commission le fait souvent, ne revient pas à « clôturer » une affaire. Si les engagements étaient acceptés, le comportement de Google serait bien au contraire contrôlé par la Commission via son mandataire pendant toute la durée des engagements. L’expérience récente de Microsoft montre qu’un manquement à des engagements peut conduire à une sanction aussi lourde que le serait une amende imposée par la Commission au terme d’une procédure contentieuse.
83. Au-delà du droit de la concurrence, d’autres aspects des activités de Google peuvent donner lieu à des inquiétudes. L’optimisation fiscale, la collecte et l’utilisation de données personnelles, l’utilisation de la propriété intellectuelle des tiers : voilà autant de sujets qui devront probablement être mis à l’ordre du jour des autorités publiques. Certains le sont déjà. Mais il ne faut pas se tromper : une investigation sur la base de l’article 102 du traité autour d’une série de problèmes concrets ne peut pas, et ne doit pas, être utilisée pour résoudre toutes sortes de problèmes.
84. À cet égard, je voudrais répondre aux préoccupations de certains éditeurs de presse qui souhaiteraient mieux contrôler la façon dont leurs articles peuvent être utilisés par Google dans son service Google News, voire être rémunérés pour cette diffusion.
85. Je peux tout à fait comprendre les problèmes générés par l’utilisation dans Google News des articles des journaux européens. Mais cette problématique ne peut être résolue que de manière très partielle par le droit de la concurrence. Les engagements obtenus à cet égard suppriment déjà la possibilité pour Google d’utiliser sa position de marché dans la recherche internet pour obtenir le droit d’utiliser le contenu de tiers dans d’autres services. En d’autres termes, les éditeurs pourront refuser que leur contenu soit diffusé dans Google News, sans que cela affecte leur diffusion dans la recherche générale. Mais le droit de la concurrence ne peut pas tout régir, en particulier la manière dont les différents acteurs du marché se répartissent les revenus de la publicité.
86. Tous ces éléments méritent d’être considérés avec attention, car il est de notre responsabilité de trouver une solution adéquate aux problèmes de concurrence posés, dans l’intérêt de tous et non pas de quelques-uns.
87. Pour conclure, comme je l’évoquais au début de mon intervention, la politique de concurrence et le marché intérieur sont des atouts qui peuvent nous donner un avantage compétitif décisif sur nos partenaires internationaux.
88. Nous avons dans ce domaine des leviers puissants pour soutenir et renforcer la reprise économique. Cela serait une grave erreur de ne pas les utiliser à fond justement au moment où nos concitoyens et les entreprises du continent en ont le plus besoin. C’est pour cela que nous ne relâcherons pas nos efforts.
89. Nous continuerons à mobiliser les différentes politiques et instruments européens, dont la politique de concurrence, vers un même objectif : le retour vers une croissance soutenable et créatrice d’emplois.■