Jacinto Benavente
Los intereses
creados
Barcelona 2022
linkgua-digital.com
Título original: Los intereses creados.
© 2022, Red ediciones S.L.
e-mail: info@linkgua.com
Diseño de cubierta: Michel Mallard.
ISBN rústica: 978-84-9816-797-9.
ISBN ebook: 978-84-9897-842-1.
Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos, www.cedro.org) si necesita fotocopiar, escanear o hacer copias digitales de algún fragmento de esta obra.
Sumario
Créditos 4
Brevísima presentación 7
La vida 7
Intereses 7
Personajes 8
Acto primero 9
Cuadro I 11
Escena I 11
Escena II 14
Escena III 17
Escena IV 20
Cuadro II 31
Escena I 31
Escena II 34
Escena III 38
Escena IV 39
Escena V 41
Escena VI 43
Escena VII 45
Escena VIII 48
Escena IX 50
Escena X 53
Acto segundo 57
Cuadro III 57
Escena I 57
Escena II 59
Escena III 60
Escena IV 62
Escena V 66
Escena VI 70
Escena VII 72
Escena VIII 73
Escena IX 85
Libros a la carta 93
Jacinto Benavente y Martínez nació en Madrid, el 12 de agosto de 1866 y falleció en Madrid, el 14 de julio de 1954. Ejerció de dramaturgo, director, guionista y productor de cine español.
Fundó el Teatro Artístico, donde participó Ramón del Valle Inclán. En 1922 recibió el Premio Nobel de Literatura por perseverar acertadamente en la tradición del teatro español.
Los intereses creados tiene el tono de una obra picaresca con aliento clásico. Divertida y rápida, relata la historia de dos personajes (Leandro y Crispín) quienes llegan a una ciudad y timo tras timo consiguen convertirse en próceres locales.
Los intereses creados parodia el mito de cómo se consigue poder y notoriedad, forjando alianzas falsas que sirven para que otros aprecien el talento, la hidalguía o el buen hacer de personas que carecen de semejantes atributos.
Doña Sirena
Silvia
La Señora de Polichinela
Colombina
Laura
Risela
Leandro
Crispín
El Doctor
Polichinela
Arlequín
El Capitán
Pantalón
El Hostelero
El Secretario
Mozo 1 de la Hostería
Mozo 2
Alguacilillo 1
Alguacilillo 2
La acción pasa en un país imaginario, a principios del siglo XVIII
He aquí el tinglado de la antigua farsa, la que alivió en posadas aldeanas el cansancio de los trajinantes, la que embobó en las plazas de humildes lugares a los simples villanos, la que juntó en ciudades populosas a los más variados concursos, como en París sobre el Puente Nuevo, cuando Tabarín desde su tablado de feria solicitaba la atención de todo transeúnte, desde el espetado doctor que detiene un momento su docta cabalgadura para desarrugar por un instante la frente, siempre cargada de graves pensamientos, al escuchar algún donaire de la alegre farsa, hasta el pícaro hampón, que allí divierte sus ocios horas y horas, engañando al hambre con la risa; y el prelado y la dama de calidad, y el gran señor desde sus carrozas, como la moza alegre y el soldado, y el mercader y el estudiante. Gente de toda condición, que en ningún otro lugar se hubiera reunido, comunicábase allí su regocijo, que muchas veces, más que de la farsa, reía el grave de ver reír al risueño, y el sabio al bobo, y los pobretes de ver reír a los grandes señores, ceñudos de ordinario, y los grandes de ver reír a los pobretes, tranquilizada su conciencia con pensar: ¡también los pobres ríen! Que nada prende tan pronto de unas almas en otras como esta simpatía de la risa. Alguna vez, también subió la farsa a palacios de príncipes, altísimos señores, por humorada de sus dueños, y no fue allí menos libre y despreocupada. Fue de todos y para todos. Del pueblo recogió burlas y malicias y dichos sentenciosos, de esa filosofía del pueblo, que siempre sufre, dulcificada por aquella resignación de los humildes de entonces, que no lo esperaban todo de este mundo, y por eso sabían reírse del mundo sin odio y sin amargura. Ilustró después su plebeyo origen con noble ejecutoria: Lope de Rueda, Shakespeare, Molière, como enamorados príncipes de cuento de hadas, elevaron a Cenicienta al más alto trono de la Poesía y el Arte. No presume de tan gloriosa estirpe esta farsa, que por curiosidad de su espíritu inquieto los presenta un poeta de ahora. Es una farsa quiñolesca, de asunto disparatado, sin realidad alguna. Pronto veréis cómo cuanto en ella sucede no pudo suceder nunca, que sus personajes no son ni semejan hombres y mujeres, sino muñecos o fantoches de cartón y trapo, con groseros hilos, visibles a poca luz y al más corto de vista. Son las mismas grotescas máscaras de aquella comedia de Arte italiano, no tan regocijadas como solían, porque han meditado mucho en tanto tiempo.
Bien conoce el autor que tan primitivo espectáculo no es el más digno de un culto auditorio de estos tiempos; así, de vuestra cultura tanto como de vuestra bondad se ampara.
El autor solo pide que aniñéis cuanto sea posible vuestro espíritu. El mundo está ya viejo y chochea; el Arte no se resigna a envejecer, y por parecer niño finge balbuceos...
Y he aquí cómo estos viejos polichinelas pretenden hoy divertiros con sus niñerías.