Cover

Inhaltsübersicht

Impressum

Originalausgabe

Veröffentlicht im Rowohlt Verlag, Reinbek bei Hamburg, März 2015

Copyright © 2015 by Rowohlt Verlag GmbH, Reinbek bei Hamburg

Aufführungsrechte: Rowohlt Theater Verlag, Hamburger Straße 17, 21465 Reinbek

Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt, jede Verwertung bedarf der Genehmigung des Verlages

Umschlaggestaltung any.way, Cathrin Günther

Umschlagabbildung thinkstockphotos.de

Schrift DejaVu Copyright © 2003 by Bitstream, Inc. All Rights Reserved.

Bitstream Vera is a trademark of Bitstream, Inc.

Satz Dörlemann Satz, Lemförde

ISBN 978-3-644-90511-5

www.rowohlt.de

www.rowohlt-theater.de

ISBN 978-3-644-90511-5

Personen

Ebene 1 (E I):

SPIELER
Lukas, Annika, Chloe, Sylvio, Yannick, Hedda, Oktay

Vera – Mutter von Annika und Lukas

Ebene 2 (E II):

AVATARE
Jeschute, Orilus, Gawan, Liaze/Condwiramurs, Ither/Knappe, Ginover, Clamide

NPC’s (Non Playing Characters)
ARTUS, Orakel

Parzival

Lukas – Clamide, Annika – Ginover, Chloe – Liaze/Condwiramurs, Sylvio – Jeschute, Yannick – Gawan, Hedda – Orilus, Oktay – Ither/Knappe

 

Vera/Orakel – eine Darstellerin

 

Avatare können nicht mit Spielern sprechen, Spieler nicht mit Avataren.

Während des Spiels können die Spieler untereinander wie folgt kommunizieren:

I. Instanz: Regeln

1

II / Gawan. Liaze.

GAWAN

Seit wie viel Tagen, Wochen, Monaten, die Nächte gar nicht mitgezählt,

Seit wann, Liaze, werde ich von dir gequält.

Ich will dir dienen, mit allem, was dir fehlt.

Ich verzichte, trägst du mir Verzicht auf,

Nur auf deine Nähe kann ich nicht verzichten.

Hältst du mich fern von dir, hörst du mich aus der Ferne singen.

Meine Hoffnung liegt in deinen Augen, deinen Händen, deiner Gunst;

Um die kämpfe ich, bis du nicht länger Zweifel hegst.

Gewährst du mir, in deinen Minnedienst zu treten,

Für dich, Liaze, werd ich ewig streiten,

Lust gezüchtigt, will mein Herz um Höheres werben,

Nur dafür lohnt es sich für deinen Ritter, zu leben und zu sterben.

LIAZE

Wie oft hast du dieses Lied für andere schon gesungen, Gawan?

GAWAN

Wie oft habe ich es schon für dich gesungen, Liaze?

LIAZE

Ich höre es zum ersten Mal.

GAWAN

Dann bist du die Erste, die es hört.

LIAZE

Und du dienst keiner anderen?

GAWAN

Dient dir ein anderer?

LIAZE

Wer könnte neben dir bestehen?

GAWAN

So wählst du mich?

LIAZE

Bleibt mir denn eine Wahl?

GAWAN

Was soll ich vor allem anderen für dich tun?

LIAZE

Begleite mich zu Artus. Zum Turnier.

GAWAN

Ich kämpfe für dich! Bis eine Lanze mir das Herz zersticht.

LIAZE

Wir werden sehen.

E I / Chloe. Yannick. Oktay. Lukas.

CHLOE

Hedda killt dich, wenn sie sieht, dass du schon mit mir spielst.

YANNICK

Was geht mich Hedda an?

CHLOE

Ich dachte, ihr habt …

YANNICK

Ich hab gar nichts.

CHLOE

Also hast du doch.

YANNICK

Was denn?

2

II / Ither. Clamide.

CLAMIDE

Nicht zum Turnier, Ither? Wie kann das sein? Sieh dich an. Du strahlst in herrlicher Rüstung. Ein jeder fürchtet deine Lanze. Auch wenn ich dir den Sieg neide, du schenkst ihn her, trittst du nicht an.

ITHER

Was habe ich noch zu gewinnen? Die edelsten Panzer, die herrlichsten Waffen sind mein. Ich kann Ruhm und Ehre nicht mehren. Für wen also, Clamide? Ginover würdigt mich keines Blicks, weil Artus untersagt, um sie zu kämpfen. Was soll ich zu einem Feigling kriechen. Soll der Feigling Artus einen finden, der den Weg zu Ither findet. Denn ich, Ither, fordere Artus’ Stellvertreter zum Duell.

E I

OKTAY

Für Ginover!

II

ITHER

Für Ginover! Ihr Name soll nie mehr von meinen Lippen weichen. Ich will Ginover!

CLAMIDE

Du setzt beim Duell dein Leben aufs Spiel, wenn doch der Sieg bei einem Turnier höchsten Gewinn verspricht?

ITHER

Du willst ein Ritter sein, Clamide? Glaubst du, deine Furcht lehrt deine Gegner, sich vor dir zu fürchten?

E I

LUKAS

Clamide kennt keine Furcht.

II

CLAMIDE

Mein Schwert und ich, wir fürchten kein Duell und niemanden.

ITHER

So wärest du gewillt, gegen mich anzutreten?

CLAMIDE

Mein Freund, für alle Zeiten. Unsere Waffen kreuzen sich nur stumpf, auf dem Turnierplatz, oder nirgends.

ITHER

Du weißt, ich komme nicht.

CLAMIDE

Gibt es für dich nichts anderes mehr als Ginover?

ITHER

Was sollte das sein?

E I

LUKAS

Die Quelle.

II

CLAMIDE

Der Gral.

ITHER

Du suchst nach ihm.

CLAMIDE

Das tun wir alle.

ITHER

Weiß Clamide noch, warum er nach ihm sucht?

CLAMIDE

Es heißt, demjenigen, der ihn findet, schenkt er Unsterblichkeit.

ITHER

Woher kann er das wissen?

CLAMIDE

Wer unsterblich ist, ist unbesiegbar. Mehr muss ich nicht wissen.

ITHER

Ich bin unbesiegbar. Bin ich unsterblich?

CLAMIDE

Du hast den Gral nicht gefunden.

ITHER

Suchen wir gemeinsam?

CLAMIDE

Nein.

ITHER

Weil du mir nicht vertraust.

CLAMIDE

Wem, wenn nicht dir, kann ich vertrauen.

ITHER

Ich bin Ither.

E I

OKTAY

Der Stärkste!

II

ITHER

Der Intelligenteste, der Mutigste. Meine Waffen sind unbezwingbar, meine Panzer undurchdringlich. Auch ohne Gral bin ich der größte aller Ritter. Du suchst nach ihm und hoffst, mich mit seiner Hilfe zu besiegen. Weil du der Größte sein willst.

CLAMIDE

Die Dämmerung bricht an.

ITHER

Bist du bereit, Artus meine Forderung zu überbringen?

CLAMIDE

Bist du im Gegenzug bereit, mich zu trainieren?

ITHER

Wohl. Trainieren wir Turnierkampf.

E I

LUKAS

Warum kannst du mich nicht einfach mal mit irgendwas füttern?

OKTAY

Bin ich Jesus, oder was.

LUKAS

Du hast alles, was ich brauche, doppelt.

OKTAY

Weil ich’s mir verdient hab, Zwerg. Spiel richtig.

LUKAS

Geizer.

Hedda. Annika.

HEDDA

Was ist denn hier los? Spielt ihr etwa schon?

YANNICK

Quatsch nicht, Hedda.

HEDDA

Alles gut bei dir?

YANNICK

Geht so.

HEDDA

Du hast nicht angerufen.

YANNICK

Warum?

HEDDA

Ich dachte, du rufst an.

YANNICK

Falsch gedacht, Hedda.

3