Hanna la
Tirolra
Hanna
die Südtirolerin
Digl Vnuost agl Grischun
Vom Vinschgau ins Bündnerland
Grazia fitg
SWISSLOS/Promoziun da la cultura, chantun Grischun
PRO HELVETIA, Fundaziun svizra per la cultura
Cumegn Casti
Lectorat |
Verena Stössinger |
Correctorat |
Marlen Candreia, Reto Capeder |
Concept grafic |
Ramun Spescha |
Grafica carta |
Murezi Michael |
Responsabla ediziun |
Anita Capaul |
© 2013 Chasa Editura Rumantscha, Cuira
ISBN 978-3-905956-18-4
eISBN 978-3-03845-910-1
Südtiroler!
Mit dem heutigen Tage ist die Einverleibung Südtirols in das Königreich Italien vollzogene Tatsache. Damit ist das alte Land Tirol in zwei Teile zerrissen.
Südtirol ist das Opfer des Friedensvertrages gewor- den, der uns trotz des feierlich verkündeten Selbstbe- stimmungsrechtes von mehreren Volksgenossen los-reisst.
«Der Tiroler» vom 10. Oktober 1919
Cuntign/Inhalt
Introducziun
Einleitung
Barba Kasper
Onkel Kasper
Igls da Matsch e la gligna
Matscher und Mond
An scola
Schulzeit
Cun caracter
Mit Charakter
La ghera
Krieg
Scolast a Langtaufers
Lehrer in Langtaufers
Curaschous
Mutig
Manieras
Manieren
Sa zuppo bagn
Gut versteckt
Maria Argnani
Maria Argnani
Igls returnos
Die Heimkehrer
Siva la ghera
Nach dem Krieg
Ena strantga lavour
Harte Arbeit
La noda da naschientscha
Das Muttermal
Alla truasch
Zum Brunnen
Las fotografias ainten steiva
Die Fotos in der Stub
Docter Maier
Doktor Maier
Son Fluregn
Heiliger Florinus
Trer schebas
Scheibenschlagen
«La cristianisaziun digl Vnuost»
«Die Christianisierung Vinschgaus»
Igl plevant
Der Dorfpfarrer
Er orsoura activ
Nicht nur für die Matscher da
Vetter Sepp
Vetter Sepp
Igls Svobacheclers
Die Schwabenkinder
Igls corvs da Matsch
Matscher Raben
Far cunterbanda
Schmuggeln
Karl
Karl
Frieda
Frieda
Lascheva ancreschar
Sehnsucht nach dem Kaiser
Tigl apotecher a Mals
Zum Apotheker nach Mals
Ena plazza a Meraun
Arbeitsstelle in Meran
Hanna Michl
Der Hanna Michl
Avant la partenza
Am Vorabend
Igl viadi a Salouf
Die Reise nach Salouf
Veias sa crouschan
Wege kreuzen sich
L’arrivada a Stierva
Ankunft in Stierva
Durant saer
Beim Mähen
La purdananza
Das Kirchweihfest
Igl tgavrer
Der Ziegenhirt
Coira e Bulsaun
Chur und Bozen
Calonda mars
Calonda mars
I pitgiva
Klopfgeräusche
En curious utschel
Ein schräger Vogel
Sen l’anterioura veia da scola
Auf dem ehemaligen Schulweg
Gido or dallas strètgas
Aus der Klemme geholfen
Lategn da catscheders
Jägerlatein
Loschs Rumantschs
Stolze Romanen
Igls Franks dalla Bergiaglia
Die Franks vom Bergell
Differenzas
Unstimmigkeiten
Igls da Minca
Die Münchner
La famiglia crescha
Familienzuwachs
Igl accident
Der Unfall
Igl Schoftobel
Das Schoftobel
Da dar ve tgombras
Zimmer zu vermieten
Epilog
Epilog
Funtangas
Quellen
Biografia
Biographie
Introducziun
Anavos tigls fastezs digl passo, agl li d’unfanza digl Tirol digl Sid da mia mamma: a Matsch/Mazia. La vischnanca alpina ainten la Val da Matsch, tgi schea sen considerabels 1576 m s. m., totga tar la vischnanca politica da Mals/Malles, pacs kilometers davent digl cunfegn svizzer a Müstair. Igl Vnuost, en’andada igl garner digl Tirol digl Sid, è ord vista optica alpin, ma igl clima gio mediterran.
Mia mamma Hanna, nascheida igls 8-12-1937, veva passanto l’unfanza ainten la famiglia da scolast Pircher-Salutt. La famiglia digl Murrahof (quartier Fasch) manava anc en bagn puril, da grondezza mediocra per da lezzas ouras. La pitschna tgesa, scu tatgeda ve d’ena sponda, era adegna plagn veta: Sper paraints tgi abitavan agl plang sot carschiva la famiglia segl plang soura onn per onn: Hanna, la pi viglia, veva alla fegn diesch fardagliuns.
Hanna veva gia bod da surpiglier responsabladad, stuia bandunar bod igls sies e luvrar orsoura scu fantschela, uscheia tg’igls genitours eran en tant discargeas e profitavan er finanzialmaintg dalla modesta paia da Hanna. Igl onn 1954 era suando igl grond pass agl ester, numnadamaintg agl Grischun, igl li eligia da tantas Sidtirolesas e tants Sidtiroles, stimos lò, cunchegl tgi eran da buna pasta ed oravantot diligents. A Stierva (1375 m s. m.), sur Casti an Val Alvra, veva Hanna alloura fatg cunaschientscha cun Tgetg, igl futur consort.
Igl codesch biling duess contribueir a far pi palpabel igl ancunaschaint fenomen dall’emigraziun (surtot) igls onns tschuncanta da bleras e blers digl Tirol digl Sid. Igl Grischun ed igl Tirol digl Sid porschan cun chesta publicaziun per deir uscheia igl mang.
Linard Candreia, igl avost 2013
Einleitung
Zurück zu den Spuren der Vergangenheit, in den Südtiroler Ort der Kindheit meiner Mutter: Matsch/ Mazia. Das Bergdorf, auf beachtlichen 1576 m ü. M., im Matschertal gelegen, gehört zur politischen Gemeinde Mals/Malles, wenige Kilometer von der Schweizer Grenze bei Müstair entfernt. Der Vinschgau, einst die Kornkammer des Südtirols, optisch alpin, klimatisch aber auch schon etwas südlich geprägt.
Meine Mutter Hanna erblickte am 8.12.1937 das Licht der Welt und verbrachte ihre Kindheit in der Lehrerfamilie Pircher-Salutt. Die Familie vom Murrahof (Quartier Fasch) betrieb auch noch einen für damalige Verhältnisse mittelgrossen landwirtschaftlichen Betrieb. Im kleinen Haus am steilen Abhang war stets viel Betrieb: Neben Verwandten, die den unteren Stock bewohnten, wuchs die Familie im oberen quasi von Jahr zu Jahr: Hanna, die Älteste, hatte schliesslich zehn Geschwister.
Hanna musste schon früh Hand anlegen, früh das Dorf verlassen und Haushaltstellen im Südtirol annehmen, um den Eltern nicht zur Last zu fallen und ihnen finanziell auch unter die Arme zu greifen. Im Frühjahr
1954 folgte dann der Schritt hinaus in die etwas andere Welt, nämlich nach Graubünden; das Schicksal vieler Südtirolerinnen und Südtiroler, die auch den Ruf von fleissigen Mägden und Knechten hatten. Im Mittelbündner Bergdorf Stierva (1375 m ü. M.), im Albulatal ob Tiefencastel, lernte Hanna ihren zukünftigen Ehemann Tgetg kennen.
Der zweisprachige Band soll auch dazu beitragen, das bekannte Phänomen (vor allem) der Fünfzigerjahre, die Emigration vieler Südtirolerinnen und Südtiroler nach Graubünden, greifbarer zu machen. Graubünden und das Südtirol geben sich im vorliegenden Buch sozusagen die Hand.
Linard Candreia, im August 2013
Barba Kasper
Alla fegn digl onns trenta. Igl bab ed igl fegl vevan banduno igl bagn puril a Santa Maria/Val Müstair cun tgar e tgaval. Scu mintg’onn igl settember passavan igls Manatschals igl cunfegn a Müstair per sa render agl Vnuost. Igls bungs peirs, igls Palapirn da Schluderns, eran puspe madeirs e venals. La mamma fascheva londeror en cumpot delizious e Reto, tgi veva diesch onns, sa legrava an silenzi durant igl viadi variont, en viadi tg’igl manava sper l’impressiunonta clostra da Müstair ve, sessour agl cunfegn cun las controllas digls uniformos ed agl gôt istoric dalla Tgalavagna, noua tg’igls Austriacs ed igls Grischuns eran sa cumbattias igl onn 1499, l’evla cunter igl capricorn. Avend vioult igl dies agls tgesamaints da Glurns, en li pitturesc cun igls meirs e las portas digl martgea, ins pudeva gio veir agl lontan l’imposanta Churburg da Schluderns. Not, igl bab, era betg angal partia perveia dalla peira: Ena fantschela vevigl gio, en famegl stueva anc no! Igls Sidtiroles eran ancunaschaints d’esser fidos e sainza pretensiuns. Ma surtot erigl gliout diligenta. E chels avantatgs gevan fitg bagn a pro cun las bleras lavours tgi eran da far sen en bagn puril.
Siva la cargeda da differentas chistas peira eran els dus ias aint igl biro d’en signour pi bagnstant, d’en schinumno intermediatour da plazzas. Chel veva davert en codesch gross, managiond: «Ia vess bagn cò ensatgi, numnadamaintg igl Kasper Pircher da Matsch.» Not Manatschal veva confidanza aint igl signour ed igl affar è sto fatg.
Davent da chel mument tigls Manatschals era da santeir savens igl dialect tiroles, igl famegl scu er la fantschela, tots dus rivavan gio da l’otra vart digl cunfegn. Kasper, en tip luvrous, fascheva stupent la sia tgossa ed igl patrung era cuntaint, ma er la fantschela luvrava an moda cunsenztgousa aint igl tigneirtgesa. Tschuncanta francs veva’l paia: dus da vantg cun se igl Pestalozzi e dus tschincungs. La fantschela perancunter veva dabung angal en Pestalozzi e dus tschincungs.
Igls Manatschals vevan fatg stem tgi Kasper tadlava regularmaintg radio e s’infurmava cotras davart la politica mundiala. El era an gronda fevra e mussava simpateias anvers Hitler.
Dantant erigl rot or la ghera. En bel de era er nia clamo Kasper sot las armas e sto bagnspert segl post, schibagn tg’el vess savia mitschier cun esser an siertad ainten la Svizra neutrala. Igl adia tigls Manatschals era sto accumpagnea cun sentimaints masdos.
A Matsch vevigl do larmas, Florina leva tigneir anavos igl sies Kasper, igls dus eran pir maridos avant en pêr meis; la vischnanca muntagnarda niva confruntada repeteidamaintg cun messadis zont trests da suldos crudos.
Igl discletg an famiglia veva splunto bagnbod alla porta: Kasper era crudo an Russia. Ena greva freida per Florina, strousch da surpurtar.
Nossa Hanna da tschintg onns e mez, tgi viveva aint igl Murrahof a Matsch, na veva betg cunaschia igl barba crudo e frar digl bab, la Florina persiva, sia madretscha e la sora dalla mamma, lezza vev’la pi tard an memorgia scu donna cun vistgadeira tot neira, tgi veva pers anc en unfant, uscheia tgi ella era doblamaintg an malancurada. An chest cass era sa verifitgeida la detga tgi en discletg cloma l’oter.
Igl bab, Franz Pircher, veva scretg onns pi tard aint igl sies codesch da notiztgas davart da sies frar Kasper: Maridaglia durant la ghera, igls 21-1-1942, cun Florina Salutt. Crudo alla front digl ost igls 4-6-1942. Dall’annada 1911.
Onkel Kasper
Ende der Dreissigerjahre. Mit Ross und Wagen verliessen Vater und Sohn den Bauernhof in Santa Maria/ Val Müstair. Die Reise der Manatschals führte wie jedes Jahr im September in den benachbarten Vinschgau. Die schmackhaften Palapirn (alte Birnensorte aus dem Vinschgau) von Schluderns waren wieder reif und wurden zum Verkauf angeboten. Mutter wird daraus den feinen Kompott machen, freute sich der zehnjährige Reto im Stillen während der abwechslungsreichen Fahrt, vorbei am eindrücklichen Kloster von Müstair, am Grenzübergang mit den Kontrollen der Uniformierten, vorbei am historischen Calvenwald, wo 1499 die Österreicher und die Bündner, Adler gegen Steinbock, einander die Köpfe einschlugen. Hatte man einmal das malerische Glurns mit den Stadtmauern und engen Stadttoren im Rücken, so tauchte in der Ferne schon die imposante Churburg ob Schluderns auf.
Vater Not war aber nicht nur wegen den Palapirn losgefahren: Eine Magd hatten sie schon, ein Knecht musste noch her! Die Südtiroler waren bekannt dafür verlässlich und anspruchslos zu sein. Vor allem waren es fleissige Leut. Diese Vorzüge passten auch den Bündner Bauern.
Nach dem Verladen der Palapirnkisten betraten die beiden noch das Büro eines besseren Herrn, eines sogenannten Arbeitskraftvermittlers. Dieser öffnete ein dickes Buch und meinte: «Ich hätte da schon jemanden, nämlich den Kasper Pircher von Matsch.» Vater Manatschal vertraute dem Herrn und das Geschäft ging zügig über die Bühne.
Jetzt war im Hause der Manatschals neben dem Romanischen vermehrt der Tiroler Dialekt zu hören, denn der Knecht und die Magd waren von der anderen Seite der Grenze. Kasper war ein zupackender Bursche und erledigte die bäuerlichen Arbeiten zur Zufriedenheit des Meisters, so wie die Magd den Haushalt ebenso pflichtbewusst besorgte. Als Lohn erhielt der Knecht fünfzig Franken monatlich in die Hand gedrückt, nämlich zwei Zwanzigernoten mit dem Pestalozzi darauf und zwei Fünfliber. Die Magd dagegen erhielt nur einen Pestalozzi und zwei Fünfliber.
Etwas fiel den Manatschals jedoch speziell auf: Kasper folgte dem politischen Weltgeschehen am Radio regelmässig, fieberte so richtig mit und machte keinen Hehl daraus, Sympathien für Hitler zu hegen.
Der Krieg war mittlerweile ausgebrochen. Eines Tages kam der Brief mit dem Militäraufgebot doch noch, dem Kasper aber auch Folge zu leisten gedachte, obschon er im neutralen Ausland eigentlich in Sicherheit war. Der Abschied von den Manatschals ging mit sehr gemischten Gefühlen vonstatten.
In Matsch wurden aber grosse Tränen vergossen, denn Florina wollte ihren Kasper, den sie ein paar Monate vorher geheiratet hatte, nicht gehen lassen; immer wieder hatten schon Hiobsbotschaften von gefallenen Soldaten das Bergdorf erreicht.
Und die Schreckensnachricht liess auch nicht lange auf sich warten: Kasper war in Russland gefallen. Ein schwerer Schicksalsschlag für Florina, an dem sie zu zerbrechen drohte.
Unsere fünfjährige Hanna in Matsch hatte ihren gefallenen Onkel und Bruder des Vaters kaum gekannt, die Florina aber, ihre Gotte und Schwester der Mutter, blieb ihr in Erinnerung als schwarz gekleidete Frau, die auch noch den Tod des ersten Kindes mit Kasper zu verkraften hatte. In diesem Falle wurde das Sprichwort ‹Ein Leid kommt selten allein› harte Realität.
Vater Franz Pircher schrieb später in sein Notizbuch über seinen Bruder Kasper: Kriegstrauung am 21.1.1942 mit Florina Salutt. Gefallen an der Ostfront am 4.6.1942. Jahrgang 1911.
Igls da Matsch e la gligna
Ainten la famiglia da Hanna digl Murrahof niva anc rachinto bler: L’egna u l’otra detga vigliandra, rachintada las seiras d’anviern an steiva tgoda, fascheva gizzar las ureglias dalla bargeda d’unfants. Tgi egn da Matsch duess veiver sen la gligna, er da chellas istorgias extraordinarias eran da santeir.
E schi chels da Matsch dattan anc oz en sguard marveglious vers la gligna, schi vignan las sumbreivas e las conturas interpretadas immediat: I sa tracta per franc digl ancunaschaint cumpatriot da Matsch tgi snarregia igls sies descendents cò sen tera.
Chel bindung veva caschuno a sies ouras ainten l’alp immens donns alla povra puraglia da Matsch. El era sto pladia ena stad a lò scu signung, ma an pe da luvrar niva’l magari sen da totta schort ideias tgutgas. Gist chegl era igl punct da partenza dalla nossa detga vigliandra. Quant ornamaint tgi l’istorgia duess survagneir, dependeva u dependa dallas rachintadras u digls rachintaders:
Las vatgas robustas maglian gio da vigl anno l’erva savurousa da muntogna ainten l’alp da Matsch agl pe dalla Weisskugel, ma er la bun’ava frestga bevigl cun gost. Tgi las belas vatgas da Matsch eran d’ota qualitad, chegl era ancunaschaint gliunsch anturn, ma en taimp ègl sto mido tot an mal, perveia d’en signung cun pac senn da responsabladad. Ed i capitava tgi chel pattava simplamaintg igl latg aint igl ual dalla Saldur. E schi el veva lungurela las seiras, alloura tarmagleva’l cugl caschiel schi lom tgi tutgiva agls pours: Scu tar Michelangelo naschivan differentas belas figurignas. Savens erigl animals da tgesa e digl gôt. Siva la lavour pattava’l er chellas ovras aint igl ual sainza far lungas. Tot era pero nia en bel de alla gleisch: Igl signung schi impertinent ò stuia conceder tg’el vegia las fatgas ed è uscheia er nia relaschea dalunga, gea schizont scatschea dalla val giuador scu vagabund.
La tgossa scu tala ins vess amblido cugl taimp, ma l’otr’istorgia, chella cun la gligna, cursava bagnspert per igl antier Vnuost: Igl signung an discussiun era mort suroura. Igl derscheder an tschiel cunascheva nign perdung e pigl pover putgant davigl angal ple la schelta tranter dus albierts, numnadamaintg igl suglegl cun l’immensa caleira u la gligna schi freida. Igl muntagnard era sa decidia per la fardaglia. Igls da Matsch, cler, eran disos ple agl freid tgi agl tgod!
«Tè ins stuessigl tarmetter sen la gligna!» Uscheia sa nomna la moda da deir. Igls da Matsch e digl Vnuost son precis igl origin da chella.
Matscher und Mond
Im Murrahof bei Hannas Familie wurde des Öftern erzählt. Die eine oder andere überlieferte Sage liess die Kinderschar an Winterabenden in der warmen Stube die Ohren spitzen. Dass gar ein Matscher den Mond bewohnte, erfuhren sie, das war schon etwas Aussergewöhnliches.
Und blicken die Matscher heutzutage noch neugierig Richtung Mond, so werden Schatten und Konturen sofort gedeutet: Es ist mit Sicherheit der bekannte ehemalige Dorfgenosse auf dem Mond, der sich dort wohl über seine Nachfahren auf dem Planeten Erde lustig macht.
Dieser Strolch hatte während seines irdischen Daseins in der Matscheralp grosses Leid bei den armen Bauern angerichtet. Er war dort einen Sommer lang Senn gewesen und hatte, statt zu arbeiten, mehr oder weniger nur Flausen im Kopf. Das war der Ausgangspunkt der alten Sage. Je nach Erzählerin oder Erzähler kamen und kommen noch immer verschiedene Varianten und Ausschmückungen ins Spiel:
Die kräftigen Kühe fressen seit eh und je das saftige Berggras der Matscheralp am Fusse der stolzen Weisskugel und trinken auch das reine Quellwasser mit viel Genuss. Weitherum bekannt waren schon früh die hochwertigen Matscher Alpenmilchkühe, bis es aber einmal so weit kam, dass ein Senn seine Aufgaben sträflich vernachlässigte. So geschah es auch, dass dieser schadenfreudig die Milch einfach in den Saldurbach schüttete. Oder war etwas Käse im Keller gelagert und die Abende vor Langeweile allzu lang, musste das wertvolle Produkt der Bauersleute auch mal fürs reine Vergnügen herhalten. Ähnlich wie der grosse Michelangelo am harten Stein formte der Senn schöne Figürchen aus dem weichen Käse. Meistens waren es Haus- oder Waldtiere. Nach getaner Arbeit warf der Launige die meisten seiner Werke dann kurzerhand in den Bach. Das Ganze flog eines Tages jedoch auf: Der freche Matscheralp-Senn wurde zur Rede gestellt und musste seine Anstellung ohne Wenn und Aber einer zuverlässigeren Person abtreten. Er wurde mit Schimpf und Schande aus dem Tal gejagt.
Über die leidige Sache wollte man Gras wachsen lassen, wäre da nicht die Geschichte mit dem Mond gewesen, die im Vinschgau die Runde machte: Bald darauf verstarb der Senn nämlich unverhofft. Vor den himmlischen Richter musste er nun treten, und wegen seiner Untaten durfte er nichts Gutes erwarten. Der Herr im Himmel kannte kein Pardon und für unseren Sünder blieb nur die heisse Sonne oder der kalte Mond als neue Wohnstätte zur Wahl. Der Bergler entschied sich für die Kälte. Denn Kälte zu ertragen war für einen Matscher schon das kleinere Übel, als heisse Füsse zu bekommen!
«Dich sollte man auf den Mond schicken!» So die Redewendung bis heute. Die Matscher und Vinschger wissen für einmal besser, was damit gemeint ist.
An scola
Cun tschintg onns e mez veva Hanna Pircher da Matsch dad eir a scola. Ella pudeva strousch spitgier la gronda pôssa, curriva dascousamaintg e cun dètgs pass a tgesa tar mamma, noua tgi ena soppa da fregna tgoda era gio pronta. Anc spert dus, treis tschitscheidas cugl luli, cler, er dascousamaintg, angal la mamma dastgeva saveir da chella moda, otramaintg ins vess la snarrageda deialung an scola.
Ainten la scola da Matsch gevigl tiers mecta grop. En scolast duvrava regularmaintg la violenza anvers igls scolars. Chels digls hofs eran savens las unfrendas, cunchegl tgi rivavan mengia tard dad isch aint, savens cun vistgadeira schalada e bletscha siva d’en lung viadi tras la neiv ota. Els survagnivan en castei cugl fist u stuevan stender or la bratscha, essend an schanuglias sen en bloc git. Da chellas metodas ed anc otras faschevan neir Hanna tresta ed an rabgia. Ed igls scolars umiliias eran davantos cugl taimp carschias, ma las torturas èn stadas nunamblidablas.
Igl amprem viadi da scola igl davos de digl semester da stad era previa sen la Spitzige Lun. Da chella ins veva ena vista grondiousa sen las bleras muntognas, segls lais digl Oberland, la Val Müstair, igl Grischun, Burgeis, Mals, Glurns ed anc oter ple. Ma la bela tgossa vev’en croc: Deplorablamaintg era Hanna mengia pitschna per la Spitzige Lun e veva stuia spitgier anc en onn. La mamma veva consolo la mattatschigna e regalo dus bels uregligns.
En pêr onns pi tard era Hanna eida tar sies bab a scola. Chel veva la reputaziun da metter gronda peisa sen en lungatg cultivo e sen far chints. «Dominar l’addiziun, la subtracziun, la multiplicaziun e la divisiun e saveir screiver en concept andant, chegl tanscha per neir tras la veta», veva’l scolast Pircher per moda da deir. Ma Hanna veva fadeia da tgapeir tg’igl bab na dava nignas ouras supplementaras a tga. Nigns extras pigls unfants d’en magister! Dar adatg durant l’instrucziun duess tanscher – e basta.
Ser Reisigl niva chinto sper la magistraglia tar las persungas d’autoritad an vischnanca. Igl venderde veva’l quasi adegna ena miserabla luna. Noschas gliangas vevan gio pront en’explicaziun: Renunztgier alla tgern seia halt grev.
Sumigliainta disciplina scu ainten la stanza da scola rigiva an baselgia. Guai, sch’igls unfants batterlavan durant igl sarvetsch divin u davan stompels l’egn l’oter! Alloura fascheva igl survigilader diever dalla pertga lunga. Igl mender era schi ensatgi stueva sa metter an schanuglias davant igl altar. Igl putgant purtava cotras disonour all’antiera famiglia e l’atmosfera domenicala era mecta disturbada. Igl unfants chistiias vevan nign appatet ple – donn pigls bungs canedels.
A propos igl survigilader da pintscha statura: Ins veva mai perduno ple igls sies malfatgs, mianc tar la sepultura. Quatter omens nubils vevan quasi laschea crudar la bara bruscamaintg giuadainten la fossa …
Schulzeit
Fünfeinhalbjährig drückte Hanna Pircher in Matsch zum ersten Mal die Schulbank. Sie konnte die grosse Pause kaum erwarten, lief dann heimlich mit schnellen Schritten nach Hause zur Mutter, wo die warme Mehlsuppe schon bereit stand. Auch saugte die Kleine dann noch schnell am Schnuller, was natürlich niemand ausser der Mutter sehen durfte, andernfalls wäre sie ein oder mehrere Jahre lang in der Schule so richtig gehänselt worden. Sich von der Kindheit zu verabschieden, war halt schon eine harte Sache.
In der Matscher Schule herrschten raue Sitten. Ein Lehrer schlug regelmässig auf die Kinder ein. Besonders hart traf es die Höfler, die nicht selten durch den tiefen Neuschnee stapfen mussten und mit gefrorenen Kleidern und durchnässt das Schulhaus betraten, wo sie zu guter Letzt noch fürs Zu-spät-Kommen bestraft wurden. Sie erhielten Tatzen oder mussten auf einem kantigen Holzklotz knien und die Arme ausstrecken. Diese und andere Strafen stimmten Hanna traurig und machten sie zugleich wütend. Und die gedemütigten Schüler wurden mit der Zeit erwachsen, die Torturen vergassen sie aber nicht.
Die erste Schulreise am letzten Schultag sollte auf die Spitzige Lun führen: ein grossartiger Aussichtspunkt mit Blick auf die vielen Berge, die Seen im Oberland, das bündnerische Münstertal, Burgeis, Mals, Glurns und vieles mehr. Das Ganze hatte aber einen Haken: Hanna war noch zu klein für die Spitzige Lun und musste auf das folgende Jahr vertröstet werden. Die Mutter schenkte dem weinenden Mädchen zum Trost zwei schöne Ohrringe.
Hanna ging Jahre später auch zu ihrem Vater in die Schule. Dieser war bekannt dafür, dass er grossen Wert auf eine gepflegte Sprache und auf die vier Grundoperationen legte. Seine Auffassung, was man fürs spätere Leben benötigte, hatte sich schnell einmal herumgesprochen: «Wer die vier Grundrechnungsarten beherrscht und einen gut formulierten Aufsatz schreiben kann, kommt gut durchs Leben», pflegte Lehrer Pircher zu sagen. Was Hanna allerdings schwer verständlich schien, war, dass es daheim keinen Nachhilfeunterricht gab. Kein Extrazüglein für Lehrerkinder! In der Schule gut aufpassen sollte ausreichen – basta.
Pfarrer Reisigl zählte neben den Lehrpersonen auch zu den Autoritätspersonen im Dorf. An Freitagen war es um seine Laune jeweils schlecht bestellt. Böse Zungen hatten dafür schon eine Erklärung: Auf Fleisch zu verzichten, sei eben hart.
Ähnlich diszipliniert wie in der Schulstube gings in der Kirche zu und her. Wehe, wenn die Kinder während des Gottesdienstes kicherten oder einander schubsten! Dann kam die lange Rute des Aufsehers zum Einsatz. Die Steigerung endete mit dem Pranger, denn vor dem Altar kniend und als Sünder ausgestellt zu sein, brachte sonntägliche Unehre für die ganze Familie. Selbst die guten Speckknödel am Mittagstisch verloren bei den gestraften Kindern dann ihren Gusto.
Was den strengen kleinwüchsigen Aufseher in der Kirche anbelangte, wurden ihm seine Untaten nie mehr verziehen, nicht einmal an seinem Grab. Vier ledige Männer hätten den Sarg unsanft in die Tiefe sausen lassen …
Cun caracter
En pievel tot aparti, igls da Matsch. Ainten la vallada suglialeiva nivan practitgeidas otras leschas. Pertutgont igl far sfrusch ins tgisava darar en convaschign. Tascheir e survagneir persiva ena bela purziun tgernselvadi fascheva part dalla cunvegna nunscretga. Er igl plevant dastgeva chintar cun en bung toc selvaschigna, perchegl el agiuntava an connex cugl cumondamaint ‹Te dastgas betg angular› giu dalla canzla: Far sfrusch vegia betg da far cun angular, pitost cun piglier davent ensatge digls ots signours u digls survigiladers da leschas.