THE%20HUSBAND%27S%20SECRET_PING_titul-02.eps

THE%20HUSBAND%27S%20SECRET_PING_titul-01.eps

Liane Moriarty

THE HUSBAND’S SECRET

Copyright © Liane Moriarty, 2013

This edition is published by arrangement with Curtis Brown UK and The Van Lear Agency LLC

All rights reserved

Перевод с английского Инги Смирновой

Оформление обложки Виктории Манацковой

Издание подготовлено при участии издательства «Азбука».


Мориарти Л.

Тайна моего мужа : роман / Лиана Мориарти ; пер. с англ. И. Смирновой. — М. :  Иностранка, Азбука-Аттикус, 2014.

ISBN 978-5-389-08679-1

16+


Некоторым тайнам лучше оставаться взаперти навсегда.

Представьте себе, что ваш муж написал письмо, которое вы должны вскрыть после его смерти. Вообразите, что письмо раскрывает мрачную тайну, которая способна разрушить не только ваш устоявшийся быт, но и искалечить судьбы многих окружающих вас людей.

Сесилия Фицпатрик — прекрасная жена и мать трех подрастающих дочерей — случайно находит письмо, написанное ее супругом много лет назад с просьбой вскрыть после его смерти. Но ее муж еще жив и здоров. Он просит ни в коем случае не вскрывать это послание. Однако Сесилия все же вскрывает письмо, и страшная тайна, которую она узнает из него, кардинально изменяет жизнь не только ее семьи, но и людей, которых она едва знает...

Впервые на русском языке!




© И. Смирнова, перевод, 2014

© ООО «Издательская Группа
«Азбука-Аттикус», 2014
Издательство Иностранка
®

Адаму, Джорджу и Анне.
И Амелии

Грешить как люди и как Бог прощать.

Александр Поуп. Опыт о критике.
Перевод А. Субботина

Бедняжка Пандора! Зевс отсылает ее в супруги не слишком умному Эпиметею, которого она даже ни разу не видела, вручив таинственный закрытый сосуд. Никто ничего ей не объясняет. Открывать сосуд не запрещали, — естественно, она его открывает. Почему бы и нет? Откуда ей было знать, что все эти страшные напасти со свистом вылетят наружу, дабы вечно терзать человечество, а на дне останется лишь надежда? Почему на нем не было этикетки с предупреждением?

А затем началось: «Ох, Пандора, где же была твоя сила воли? Говорили же тебе не открывать ларец, пронырливая ты девица, типичная баба с неуемным любопытством. Так погляди же, что ты натворила». А между прочим, прежде всего, это был кувшин, а не ларец, и потом, сколько можно повторять: никто и словом не обмолвился, что его нельзя открывать!

Понедельник