KONNICHIWA
FREUNDE DER JAPANISCHEN KULTUR
WELCHER MANGA-FAN HAT NICHT SCHON DAVON GETRÄUMT: SEINEN EIGENEN MANGA ZU ZEICHNEN UND ZU KOLORIEREN. AUF DEM WEG DAHIN UNTERSTÜTZEN WIR, MANGA HAMBURG, SCHÜLERINNEN UND SCHÜLER VERSCHIEDENER ALTERSGRUPPEN BEI DER VERWIRKLICHUNG DIESES TRAUMES. DABEI KÖNNT IHR IN UNSEREN RÄUMLICHKEITEN IN HAMBURG UND NEUSS-DÜSSELDORF MIT PROFESSIONELLEM EQUIPMENT UND INDIVIDUELLER BETREUUNG EURE MANGA-ZEICHENSKILLS VERBESSERN UND EURE IDEEN UMSETZEN.
WIR FREUEN UNS SEHR, DASS DER ILLUSTRATORISCHE TEIL DIESES SCHÖNEN KOCHBUCHS UNS ANVERTRAUT WURDE. FÜR DIE GROSSARTIGE ZUSAMMENARBEIT MÖCHTEN WIR UNS BEI ALLEN BEDANKEN, DIE AN DER REALISIERUNG DIESES PROJEKTS MITGEWIRKT HABEN. DIE GESTALTUNG HAT UNS VIEL SPASS BEREITET UND INSPIRIERT EINIGE VON EUCH VIELLEICHT JA SOGAR SELBST ZUM ZEICHNEN EIGENER MANGAFIGUREN. WIR HOFFEN, DASS EUCH DAS ERGEBNIS GEFÄLLT UND WÜNSCHEN VIEL FREUDE BEIM LESEN, NACHKOCHEN UND NATÜRLICH GENIESSEN DER JAPANISCHEN KÖSTLICHKEITEN!
EUER MANGA HAMBURG TEAM
HAUPT-ILLUSTRATORIN
MARIAM TAHERPOUR
DOZENTIN - MANGA HAMBURG
ILLUSTRATION
PHILIPP PERBAND
CEO-MANGA HAMBURG
ASSISTENTEN TEAM
AMARA FELLTA
MIKA WALLNER JUNI SCHLEMMERMEYER
EINEN DANK AUCH AN
PETER DIRKING
Die Manga Zeichenschule
IMPRESSUM
Copyright © 2015 by avBUCH im Cadmos Verlag, Schwarzenbek
Titelgestaltung: Manga Hamburg, Hantsch PrePress Services OG, Wien
Layout und Satz: Hantsch PrePress Services OG, Wien
Titelfoto: Ulrich Hantsch
Fotos im Innenteil: Ulrich Hantsch
Illustrationen im Innenteil: Manga Hamburg
Lektorat der Originalausgabe: Antje Seidel für trans texas publishing services GmbH, Köln
Konvertierung: S4Carlisle Publishing Services
Für die Richtigkeit der Angaben wird trotz sorgfältiger Recherche keine Haftung übernommen.
Der Verlag und die Autorin übernehmen keinerlei Haftung für Beschwerden, die sich durch Anwendung der Rezepte ergeben, und übernehmen auch keinerlei Verantwortung für medizinische Forderungen.
Der Verlag dankt Frau Balkow, Kleiner Japanladen, für die freundliche Leihgabe von japanischem Geschirr – www.kleiner-japan-laden.de
Deutsche Nationalbibliothek – CIP-Einheitsaufnahme
Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.ddb.de abrufbar.
Alle Rechte vorbehalten.
Abdruck oder Speicherung in elektronischen Medien nur nach vorheriger schriftlicher Genehmigung durch den Verlag.
eISBN: 978-3-8404-6389-1
INHALT
Zutaten für die japanische Küche
Wo bekomme ich japanische Zutaten
Wie esse ich mit Stäbchen?
Nudelsuppen
Gyūniku udon
Karē udon
Miso shiru
Shōyu rāmen
Miso rāmen
Hauptgerichte
Gohan
Oyakodon
Hayashi raisu
Hiroshima-fū okonomiyaki
Nikujaga
Oishii yasai
Omuraisu
Miso no sāmon
Sukiyaki
Sushi
Shari
Chirashi-zushi
Norimaki
Uramaki
Snacks
Furikake
Onigiri
Rāmen bāgā
Takoyaki
Ebi tempura
Yakisoba pan
Yakitori
Süßspeisen
Ai no hi no chokko
Amai zushi
Kurepu
Ichigo kēki
Kawaii kukkī
Kuro no aisukurīmu
Matcha pudingu
Meron pan
Mochi
Amai sando-ichi
Taiyaki
ZUTATEN FÜR DIE JAPANISCHE KÜCHE
Um die japanische Küche in den eigenen vier Wänden genießen zu können, sind ein paar japanische Zutaten unerlässlich.
Diese Warenkunde erleichtert den Einkauf im Asiamarkt oder Internethandel.
Sushinori
Sushinori sind getrocknete Algen-blätter mit der Größe 21 cm × 18 cm. Es gibt sie je nach Geschmack und verwendeter Algenart in verschiedenen Sorten.
Aonori
Diese Art von Nori besteht aus sehr feinen Noristücken und wird zumeist als Topping und Würze für verschiedene Gerichten genutzt. Alternativ kann man auch ein großes Noriblatt mit einer Schere möglichst klein schneiden.
Shirataki/Konnyaku
Shirataki oder Konnyaku sind Speisen aus der Konjakwurzel und haben null Kalorien. Sie sind in Nudelform oder im Block erhältlich.
Wakame
Wakame ist Riesenblättertang, der an den Küsten Nordjapans gesammelt und getrocknet oder gesalzen verarbeitet wird. Wakame ist reich an Mineralstoffen und intensiviert den Geschmack der Speisen auf natürlichem Weg. Er eignet sich für Suppen und Salate.
Dashipulver
Dashipulver ist die Grundlage für die meisten Gerichte in der japanischen Küche und ist vergleichbar mit unserer Brühe. Dashipulver besteht vor allem aus Bonito-Thunfisch und Algen.
Mie-Nudeln
Mie werden in Form von Nudelnestern – jeweils 4–6 Nester pro Packung – verkauft. Sie sind sehr schnell in heißem Wasser zubereitet. Mittlerweile sind sie auch in der Asienabteilung vieler Supermärkte erhältlich.
Instant-Yakisoba-Nudeln
Yakisoba sind gebratene Nudeln mit einem charakteristischen Geschmack. Als Instantnudeln werden sie wie getrocknete Nudelsuppen portionsweise abgepackt verkauft.
Wasabi
Wasabi ist eine grüne Meerrettich-Wurzelknolle und bekannt für seine hellgrüne Farbe und Schärfe. Er wird gerieben in Tuben oder als Pulver, das mit Wasser verdünnt wird, im Handel angeboten.
Udon-Nudeln
Udon sind dicke Weizenmehlnudeln, die in hiesigen Asiamärkten in zwei Varianten angeboten werden. Und zwar getrocknet – dann sind sie breit und flach – oder vorgekocht – dann sind sie dick und rund in Folie vakuumiert.
Shiitake-Pilze
Diese aromatischen Pilze sind in China und Japan sehr beliebt und wachsen an Bäumen. Sie sind getrocknet oder tiefgekühlt erhältlich. Wir empfehlen die Tiefkühlvariante, da diese viel mehr Aroma hat.
Beni Shoga/Gari
Beni Shoga und Gari sind zwei verschiedene Arten von eingelegtem Ingwer. Gari wird meist zu Sushi gegessen und ist in Deutschland leichter zu bekommen (u.a. auch im gut sortierten Supermarkt) als Beni Shoga.
Tofu
Tofu besteht aus Soja bohnen, die Herstellung ähnelt der von Käse. Es gibt verschiedene Tofuarten, besonders häufig wird Seidentofu verwendet. Dieser ist sehr weich und hat keine Poren. Naturtofu gibt es inzwischen in vielen Supermärkten.
Matcha