{Portada}

Editado por HARLEQUIN IBÉRICA, S.A.

Núñez de Balboa, 56

28001 Madrid

© 2011 Elizabeth Bevarly. Todos los derechos reservados.

EL AMOR DEL MULTIMILLONARIO, N.º 1795 - julio 2011

Título original: The Billionaire Gets His Way

Publicada originalmente por Silhouette® Books.

Publicada en español en 2011

Todos los derechos están reservados incluidos los de reproducción, total o parcial. Esta edición ha sido publicada con permiso de Harlequin Enterprises II BV.

Todos los personajes de este libro son ficticios. Cualquier parecido con alguna persona, viva o muerta, es pura coincidencia.

® Harlequin, logotipo Harlequin y Julia son marcas registradas por Harlequin Books S.A.

® y ™ es marca registrada por Harlequin Enterprises Limited y sus filiales, utilizadas con licencia. Las marcas que lleven ® están registradas en la Oficina Española de Patentes y Marcas y en otros países.

I.S.B.N.: 978-84-9000-627-6

Editor responsable: Luis Pugni

ePub: Publidisa

Inhalt

Capítulo Uno

Capítulo Dos

Capítulo Tres

Capítulo Cuatro

Capítulo Cinco

Capítulo Seis

Capítulo Siete

Capítulo Ocho

Capítulo Nueve

Capítulo Diez

Capítulo Once

Capítulo Doce

Epílogo

Promoción

Si te ha gustado este libro, también te gustará esta apasionante historia que te atrapará desde la primera hasta la última página.

Pincha aquí y descubre un nuevo romance.

Portada El mejor premio

www.harlequinibericaebooks.com

Capítulo Uno

Lo único que Violet Tandy quería en la vida era un sitio que pudiese llamar su hogar. Una casa propia, no un hogar de acogida como aquéllos en los que había crecido. La clase de hogar que veía en las películas, con contraventanas blancas y árboles en el jardín. Y una verja alrededor. Debía tener una verja. Y un porche con un balancín donde pudiera leer los libros que había amado desde pequeña, Jane Eyre, Lassie vuelve a casa y los libros de Louisa May Alcott. Pero serían sus libros y no tendría que devolverlos a la biblioteca cada semana.

En el jardín de la casa habría rosales y lilas fragantes, buganvillas y glicinia trepando por los muros. Haría jerséis de punto y pasteles caseros para pagar la hipoteca. Viviría y dejaría vivir y se conformaría con su solitaria existencia. Y jamás le haría daño a otra persona. Sí, una vida tranquila en una casita cómoda para ella sola era lo único que Violet esperaba de la vida.

Y por eso había escrito unas memorias sobre su vida como «acompañante» de lujo.

Aunque Violet jamás había sido acompañante, ni de lujo ni de otro tipo. Y sus memorias no eran tales memorias sino una novela escrita para que pareciesen memorias, una moda que cada día era más popular entre los lectores, incluida ella. A Gracie Ledbetter, su editora en la empresa de publicaciones Rockcastle, le había gustado tanto la historia que cuando la llamó para hacerle una oferta tuvo que admitir que, de no conocerla bien, habría creído que de verdad era una acompañante de lujo y que su historia no era más que un relato novelado, encubierto, de sus experiencias reales.

De hecho, Gracie seguía haciendo eso, hablar de su novela de manera encubierta, como si no estuviera convencida de que el libro era una ficción. Incluso ahora, un año después de firmar el contrato y unas semanas después de que el libro se hubiera publicado, seguía diciendo cosas como: «¿La suite Princesa en el hotel Ambassador de Chicago de verdad te hace sentir como una princesa cuando te tumbas en la cama?».

¿Y cómo iba a saberlo Violet? La razón por la que había visto la suite Princesa del hotel Ambassador era que había trabajado allí como gobernanta, haciendo las camas. Pero cada vez que se lo recordaba a Gracie, su editora decía: «Ah, claaaro, por supuesto. Trabajaste allí como gobernanta», con un tono que a Violet no le gustaba demasiado.

Una vez le había preguntado si el croque monsieur con salsa de trufa en Chez Alain de verdad podía dejarte llena durante tres días como decía la crítica gastronómica.

¿Y cómo iba a saberlo Violet? La única razón por la que había probado el croque monsieur con salsa de trufa en Chez Alain era que había trabajado allí como camarera y todos los empleados probaban los platos cuando el chef cambiaba la carta. Pero cada vez que le recordaba eso a Gracie, su editora replicaba: «Ah, claaaaro, por supuesto. Trabajaste allí de camarera», de una forma que no convencía nada a Violet.

Daba igual. Gracie decía esas cosas porque se dejaba llevar por la prosa de ficción. Con un poco de suerte, el público reaccionaría de la misma forma y el libro se convertiría en un best seller en la famosa lista del New York Times. Y, de ese modo, ella ganaría suficiente dinero como para comprarse la casa a las afueras de Chicago con la que había soñado siempre.

El adelanto que le habían dado por el libro era más bien modesto, pero gracias a la buena reacción del equipo tras la primera revisión del manuscrito, habían cambiado la fecha de publicación, le habían cambiado el título por Tacones de aguja, champán y sexo y habían convencido a Violet para que adoptase un nom de plume que sonaba mucho más sexy que el suyo: Raven French.

Aunque al principio había dudado, por fin aceptó y debía reconocer que estaba funcionando. Durante la primera semana, Tacones de aguja había debutado en el número veintinueve de la lista. Después de la segunda edición había subido cuatro puestos y estaba a punto de entrar entre los quince primeros. Y después de una tercera edición, sin duda subiría aún más.

Y por eso Violet Tandy, Raven French, estaba sentada frente a una mesa cubierta de ejemplares de Tacones de aguja en una librería de la avenida Michigan una soleada tarde de octubre. Y por eso estaba mirando los ojos azules más extraordinarios del hombre más guapo que había visto en su vida.

Estaba sentado en la última fila y no había apartado esos ojos de ella ni una sola vez desde que se sentó. Y ese escrutinio, aunque bienvenido porque en caso de que no lo hubiera mencionado, el hombre era guapísimo, estaba empezando a hacerla sentir incómoda.

Era tan… intenso, tan abrumador. Tan apuesto y tan grande. Incluso sentado le sacaba dos cabezas a todo el mundo y sus hombros eclipsaban a la persona que se sentaba detrás. Su pelo parecía más negro que el suyo propio, muy bien cortado. Y esos ojos tan pálidos, de un azul casi transparente y rodeados por largas pestañas negras...

Aunque era sábado, llevaba un elegante traje de chaqueta oscuro, algo que lo hacía destacar entre los demás, todos vestidos de manera informal.

Incluso Violet, Raven, llevaba un vestido informal, elegido por su publicista en la editorial Rockcastle. Marie le había aconsejado, como de costumbre, y aquel día llevaba un pantalón negro, un top de manga cóctel con escote de pico y, por supuesto, zapatos de tacón de aguja. Todo de diseño porque Violet Tandy… o sea Raven French, tenía que parecer una autora de éxito.

Violet no podía permitirse el lujo de comprar la ropa cara que Raven necesitaba con el modesto adelanto de su libro. Afortunadamente, Marie la había llevado a una boutique en la avenida Michigan especializada en alquilar trajes de diseño y joyas para mujeres que querían mezclarse con la alta sociedad.

Para aquel día, Violet… o más bien Raven, había optado por un traje de Prada y zapatos de Stuart Weitzman. Para completar el atuendo, Marie había elegido un colgante y unos pendientes de la firma Ritani con diamantes y amatistas de color violeta que hacían juego con sus ojos.

Aunque su verdadero nombre no era Violet sino, lamentablemente, Candy. Candy Tandy. Una de las indignidades a las que le había sometido su madre antes de abandonarla en una tienda a los tres años, con una notita prendida en la camiseta en la que la describía como una niña problemática a la que nadie podría querer nunca.

Pero eso, junto con todo lo demás que había vivido en sus veintinueve años, era el pasado y ella sólo quería pensar en el futuro. Un futuro en su casa llena de rosales donde adoptaría todo tipo de animales abandonados: gatos, perros, ovejas, vacas, le daba igual. Incluso algún día podría convertirse en madre adoptiva. Pero sólo si le garantizaban que los niños se quedarían con ella para siempre y no irían de una casa a otra, como le había ocurrido a ella de niña. Sus hijos serían capaces de hacer amigos de los que no tendrían que despedirse, podrían mantener relaciones profundas y no superficiales, como le había pasado a ella.

Por alguna razón, Violet volvió a fijarse en el hombre de la última fila y que seguía mirándola intensamente. No era la clase de persona que había imaginado leería su libro. De hecho, parecía más bien la clase de hombre que habría aparecido en su novela como un personaje, tal vez uno de los muchos amantes de su protagonista. Cada uno era una amalgama de los hombres que Violet había conocido mientras trabajaba en hoteles y restaurantes de lujo. Hombres ricos, poderosos. Hombres a quienes les importaba más su imagen y su reputación en los negocios y en la sociedad que cualquier otra cosa o cualquier persona.

Violet consiguió apartar la mirada del apuesto extraño para fijarse en las demás personas que habían ido a escuchar la charla sobre su libro antes de llevarse un ejemplar firmado. La mayoría eran mujeres. Las mujeres siempre se habían sentido fascinadas por el sexo en venta y por las protagonistas femeninas que usaban su sexualidad, el arma más poderosa que poseían, para conseguir lo que querían en la vida. Mujeres que disfrutaban de encuentros con hombres que pagaban exorbitantes cantidades de dinero para hacerles cosas… o pedir que les hicieran cosas que muchas personas no harían nunca con sus parejas.

Francamente, ella no era precisamente una mujer de mundo. Había tenido novios desde la adolescencia, pero nunca había entendido del todo la fascinación que mucha gente sentía por el sexo. Los hombres de su vida no habían sido demasiado especiales y tampoco la habían hecho sentir especial. Seguramente por eso no había habido tantos. Para ella, el sexo era una necesidad física como comer, dormir o bañarse. Pero no se necesitaba tan a menudo.

Una mujer que trabajaba para la editorial anunció que era hora de empezar y Violet se concentró en el asunto que tenía entre manos: mirar al guapísimo hombre de la última fila.

¡No!, se corrigió a sí misma. Para mirar a las personas que habían ido a oírla hablar de su novela. Haciendo un rápido cálculo mental, Violet multiplicó el número de asientos por el número de filas y añadió otras quince personas que estaban de pie. El total era cincuenta y dos y todos habían ido a comprar su novela. Genial.

Casi podía oler las rosas.

Habló durante veinte minutos sobre las mujeres que controlaban su propia sexualidad y sobre el supuesto atractivo de mantener relaciones sexuales sin emociones. Y siguió con el enigma de cómo algo físico podía ir unido a algo tan emocional como el amor.

Evitó hablar de sus propias experiencias ya que ella era una persona reservada y no creía que nadie estuviera interesado en su pasado de niña pobre y abandonada. En lugar de eso, se concentró en las motivaciones y objetivos de Roxanne, su protagonista. Habló sobre cómo cada uno de los clientes de Roxanne simbolizaba un aspecto de la condición humana y cómo su heroína intentaba estar por encima de su trabajo, sin dejar que la afectase.

Qué bien se le daba aquello.

De hecho, Violet… o sea, Raven, había organizado el libro de modo que cada capítulo después del primero, en el que Roxanne era contratada por una madame llamada Isabella, llevaba como título el nombre de cada uno de sus clientes. Por ejemplo, estaba el introvertido Michael, que representaba la necesidad de Roxanne de liberarse de sus inhibiciones. O William, un hombre sin ataduras que le mostró un mundo nuevo. O el estudioso Nathaniel, que aumentó su sed de conocimiento, mientras el alegre Jack la ayudaba a reconocer su capacidad de ser feliz. Y todos ellos eran amantes de calibre olímpico que le daban orgasmos fabulosos.

El libro culminaba en el último capítulo: Ethan. Ethan era la noción idealizada del hombre perfecto, el que llenaba a Roxanne como no podían hacerlo los demás y que la llevaba a alturas sexuales y emocionales que… en fin, que no existían en el mundo real. Aquél era un trabajo de ficción al fin y al cabo. Ethan era muy masculino en todos los sentidos, pero adoraba a las mujeres y respetaba sus deseos y su independencia...

Sí, como que eso ocurría en la vida real.

Cuando terminó su charla, Violet, Raven, abrió un turno de preguntas y una docena de manos se levantaron. El hombre de la última fila seguía mirándola fijamente. De hecho, su intensidad se había vuelto hostil. Violet no sabía qué podía haberlo enfadado tanto, de modo que miró a una mujer de pelo blanco y aspecto de abuelita de cuento que había levantado la mano.

–Dígame.

La mujer sonrió mientras se levantaba de la silla.

–¿Es cierto que fue usted quien inventó la postura sexual llamada «póster desplegable»?

Oh, no. Violet tuvo que hacer un esfuerzo para contener una carcajada. Evidentemente, la había confundido con la protagonista de la novela.

–No, no, no he sido yo sino la protagonista de mi libro, Roxanne.

La mujer levantó las cejas en señal de confusión.

–Pero yo pensé que usted era Roxanne.

–No, señora. Yo soy… Raven.

–¿Pero no ha escrito usted el libro?

–Sí, pero…

–Y el libro son las memorias de una prostituta de lujo.

–Sí, pero…

–Entonces es usted quien ha inventado esa postura.

–No, yo…

–Lo que me gustaría saber –una mujer de pelo oscuro la interrumpió– es cómo funciona eso de la crema de menta. ¿La bebía usted antes de mantener sexo oral con sus clientes o era para uso externo?

Violet se quedó horrorizada por la pregunta. Había leído lo de la crema de menta en una revista, pero no lo había probado nunca.

–En realidad, yo no…

Pero antes de que pudiera, otra mujer, ésta una rubia en edad universitaria con gafitas negras, se levantó.

–Mi novio y yo vamos a pasar el verano en Italia. ¿Podría contarnos algo más sobre el club sexual al que la llevó Francesco cuando estuvieron en Milán?

Violet abrió la boca para contestar, pero de su garganta no salió ni una sola palabra. Evidentemente, todo el mundo pensaba que ella era Roxanne. No se daban cuenta de que el libro era un trabajo de ficción. Aunque parecían unas memorias, en la contraportada decía claramente que era una novela. Y las críticas habían salido en la sección de ficción de todos los periódicos… por no decir que las aventuras de Roxanne eran tan exageradas que nadie podría creer que le habían ocurrido a una persona de verdad.

¿O sí?

La consulta sobre el club en Milán pareció desatar una tormenta de preguntas. ¿De verdad había mantenido relaciones sexuales con Sebastian en la montaña rusa? ¿Por qué no quiso hacer la película porno que Kevin quería que hiciera? ¿Dónde había comprado esas braguitas sin entrepierna que tanto le gustaban a Terrence?

Las preguntas seguían y seguían hasta que aquello se convirtió en un caos. Afortunadamente, la dueña de la librería intervino, indicando que el momento de preguntas y respuestas había terminado y la señorita French iba a firmar para todos aquellos que quisieran llevarse un ejemplar de Tacones de aguja, champán y sexo autografiado.

No todos los que habían acudido a la charla se pusieron en la fila, pero muchos sí lo hicieron. Y aunque todos querían seguir haciéndole preguntas, la dueña de la librería se encargaba de empujarlos amablemente. Cuando por fin firmó el último ejemplar, y para entonces el aroma de las rosas se mezclaba con el de las lilas, Violet estaba agotada.

Desgraciadamente, mientras guardaba el bolígrafo en el bolso, imaginándose a sí misma en su apartamento con un pantalón de chándal y una camiseta viendo Casablanca, alguien dejó violentamente un ejemplar del libro sobre la mesa. Sorprendida, Violet levantó la mirada y se encontró con los increíbles y transparentes ojos azules del extraño. Unos ojos que ya no parecían airados sino absolutamente furiosos.

–Perdone… no le había visto.

Sin decir nada, él se limitó a empujar el libro hacia ella. Violet, nerviosa aunque no sabía por qué, sacó el bolígrafo del bolso, fijándose en la mano que tapaba la portada, con unos zapatos de charol negro, una copa de efervescente champán y unas braguitas rojas. Era una mano grande y masculina cuyo pulgar parecía acariciar las braguitas de la portada… y en el dedo anular llevaba un anillo de oro y ónice, que podría o no ser una alianza de casado.

Como la mano no se movía del libro y ella no podía firmarlo, Violet levantó la mirada. Y cuando él la miró con evidente hostilidad, su confusión aumentó.