Mémoire d’encrier reconnaît l’aide financière
du Gouvernement du Canada
par l’entremise du Conseil des Arts du Canada,
du Fonds du livre du Canada
et du Gouvernement du Québec
par le Programme de crédit d’impôt pour l’édition
de livres, Gestion Sodec.

Dépôt légal : 2e trimestre 2018
© 2018 Mémoire d’encrier inc.
Tous droits réservés.

ISBN 978-2-89712-556-1 (Papier)
ISBN 978-2-89712-558-5 (PDF)
ISBN 978-2-89712-557-8 (ePub)
PS8621.A49N36 2018      C841’.6      C2018-940682-8
PS9621.A49N36 2018

Mise en page : Virginie Turcotte
Couverture : Étienne Bienvenu
Correction de l’innu-aimun : Yvette Mollen

MÉMOIRE D’ENCRIER

1260, rue Bélanger, bur. 201 • Montréal • Québec • H2S 1H9
Tél. : 514 989 1491
info@memoiredencrier.com • www.memoiredencrier.com

Fabrication du ePub : Stéphane Cormier

Heart and heaven and spirit
written in a drum’s life cycle
and a tribe is an island, forever,
forever we have been an island.

Peter Blue Cloud

À celles qui ne reviennent jamais.
Et à celles qui ne reviennent jamais tout à fait.

je suis l’île

minishtiku

Je n’ai pas été île

Immédiatement

Quand tu es née

 

Je demande pardon

Morte trop tôt

J’ai abandonné

 

Au jeu des cartes

J’ai misé ma mort

Je suis devenue célèbre

 

J’ai appris à ma fille

Le sens de l’errance

J’ai descendu la réserve

 

Je suis au-delà

Celle qu’on traverse

À la nage

 

Et par qui

On atteint

La lumière.

je suis trois femmes en une

Nous sommes mortes

Ensevelies

Sous des pluies diluviennes

De migrantes

D’assassinées

Disparues

 

Nous sommes nées

Corps ivres

Échouées sur les rivages

Couches en eau douce

 

Une nuit dérive

Sans lune ni étoile

Une presque fête

A permis aux rescapées

Nous seules

De trouver en leur œil gauche

 

La rédemption.

shakassineu tipishkau-pishimu

 

Nous sommes le chant inespéré

Des commères

Corneilles des cavités

Des ondes

 

Nous avons avalé les Rocheuses

Brûlé la courbe du néant

Avec l’horizon rose

 

Un bûcher

Sous nos robes

Où nous submergeons

Les agressions

Les assauts

 

Nous sommes par où

Passent les morts.

Nous sommes les épouses du grand arbre

L’aube danse

Nous n’avons de mort pour les morts

Nous n’avons de vie pour les vivants

Nous n’avons que l’élixir

De la haute vision

 

Si vous ne savez vivre